《水调歌头·多景楼》赏析-(宋)陆游的词

来源:网络整理 时间:2024-09-04 09:28

《水调歌头·多景楼》这首词作于宋孝宗隆兴二年(1164)秋。当时陆游四十岁,任镇江通判。这一年八月,作者随镇江知府方滋游北固山,登多景楼,面临江山秀丽景色,想到京口有重要的战略地位,想到三国时的英雄人物孙权、刘备联合战胜强敌的伟大业绩。又借羊祜登览岘山的叹息,表达了自己抗金壮志受到压抑的苦闷心情。最后,作者希望镇江知府方滋能像晋朝名将羊祜一样,积极备战,为抗金事业作出一番贡献,在历史上留下美好的名声。词中所表现的抗金爱国思想比较深沉含蓄,词的语言风格也较沉郁悲凉。

水调歌头作品原文

水调歌头

多景楼

江左占形胜,最数古徐州。连山如画,佳处缥缈着危楼。鼓角临风悲壮,烽火连空明灭,往事忆孙刘。千里曜戈甲,万灶宿貔貅。

露沾草,风落木,岁方秋。使君宏放,谈笑洗尽古今愁。不见襄阳登览,磨灭游人无数,遗恨黯难收。叔子独千载,名与汉江流。

《水调歌头·多景楼》赏析-(宋)陆游的词

水调歌头作品赏析

孝宗隆兴元年(1163),陆游三十九岁,以枢密院编修官兼编类圣政所检讨官出为镇江府通判,次年二月到任所。时金兵方踞淮北,镇江为江防重地。多景楼在镇江北固山上甘露寺内。北固山俯临大江,三面环水,登楼遥望,淮南草木,历历可数。这年十月初,陆游陪同镇江知府方滋登楼游宴,感而赋此。

上片追忆历史人物,下片写今日登临所怀,全词感慨古今,表现了作者强烈的爱国感情。

发端从多景楼形势写起。自“江左”而“古徐州”,而“连山”,而“危楼”,镜头由大到小,由远到近,由鸟瞰到局部,最后推出大特写点题。这原是写景习用手法,陆游写来却另有佳胜。他选择滚滚长江、莽莽群山入画,衬出烟云缥缈、似有若无之间矗立着的一座高楼,摄山川之魂,为斯楼树骨,就使这“危楼”有了气象,有了精神。姜夔《扬州慢》以“淮左名都,竹西佳处”开篇,同样步步推近,但情韵气象完全不同。陆词起则苍莽横空,气象森严;姜则指点名胜,用笔从容平缓。当然,这是由两位词人各自不同的思想感情决定的。姜词一味低回,纯乎黍离之悲,故发端纾缓;陆则寄意恢复,于悲壮中蓄雄健之气。他勾勒眼前江山,意在引出历史风流人物,故起则昂扬,承则慷慨,带起“鼓角”一层五句,追忆三国时代孙、刘合兵共破强曹之往事。烽火明灭,戈甲耀眼,军幕星罗,而以“连空”“万灶”皴染,骤视之如在耳目之前,画面雄浑辽阔。加上鼓角随风,悲凉肃杀,更为这辽阔画面配音刷色,与上一层的滚滚长江、莽莽群山互相呼应衬托,江山人物,相得益彰。这样,给人的感受就绝不是低回于历史的风雨,而是激起图强自振的勇气、横戈跃马的豪情。要之,上片情景浑然一体,过拍处一派豪壮。

然而,孙刘已杳,天地悠悠,登台浩歌,难禁怆然泣下,故换头处以九字为三顿,节奏峻急,露草风枝,绘出秋容惨淡,情绪稍转低沉。接下去“使君”两句又重新振起,展开今日俊彦登楼、宾主谈笑挥斥的场面,情调再变为爽朗。“古今愁”启下结上。“古愁”启“襄阳登览”下意,“今愁”慨言当前。当前可愁之事实在太多。前一年张浚北伐,兵溃符离,宋廷从此不敢言兵,是事之可愁者一。孝宗一面侈谈恢复,一面输币乞和,靦颜事金。“虽尝诏以缟素出师,而玉帛之使未尝不蹑其后”,是事之可愁者二。眼下自己又被逐出临安,通判镇江,去君愈远,一片谋国之忠,无以自达于庙堂之上,是事之可愁者三。君国之忧,身世之愁,纷至沓来,故重言之曰“古今愁”。但志士之心,并未成灰。山东、淮北来归者道路相望;金兵犯淮,淮之民渡江归宋者无虑数十万,可见民心足恃,国事可为。因此,虽烽烟未息,知府方滋携群僚登楼而谈笑风生。他的这种乐观情绪,洗尽了词人心中万千忧愁。这一层包孕的感情非常复杂,色彩声情,错综而富有层次,于苍凉中见明快,在飞扬处寄深沉。最后一层,用西晋大将羊祜(字叔子)镇守襄阳,登临兴悲故事,以古况今。前三句抒自己壮志难酬、抑塞不平之情。所云“襄阳遗恨”,即指羊祜志在灭吴而生前终不克亲手成此大业之恨。词意在这里略作一顿,然后以高唱转入歇拍,借羊祜劝勉方滋,结出一片希望,希望他能像羊祜那样,为渡江北伐作好部署,建万世之奇勋,垂令名于千载。羊祜是晋人,与“古徐州”之为晋代地望回环相接,收足全篇。

这首词记一时兴会,寓千古兴亡,容量特大,寄慨遥深。后来,张孝祥书而刻之崖石,题记中有“慨然太息”之语;毛开次韵和歌,下片有“登临无尽,须信诗眼不供愁”之句。“诗眼不供愁”五字可谓独会放翁有所期待、并未绝望的深心。二十五年之后,另一位豪放词人陈亮也曾以《念奴娇》赋多景楼,有“危楼还望,叹此意、今古几人曾会”的感慨万千之语。陈亮此阕,较之陆词更为横肆痛快。词人只眼,凝注大江,意者此江不应视为南北天限,当长驱北伐,收复中原。其与放翁之感慨抑郁者,意境大别。陈亮平生经济之怀,一寄于词,惯以词写政治见解。所作纯然议论战守,自六朝王谢到今之庙堂,特别是对那些倡言“南北有定势,吴楚之脆弱不足以争衡于中原”的失败论者,明指直斥,略无顾忌,其精神自足千古。但作为文学作品讽诵玩味,终觉一泻无余,略输蕴藉风致,不如陆作之情景相生,万感横集,意境沉绵,三复不厌。借用近人陈匪石《声执》中两句话说,陈之词“气舒”,故“劲气直达,大开大阖”;陆之词“气敛”,故“潜气内转,百折千回”。陈词如满引劲放,陆词则引而不发。陆词较陈词多积蓄,多义蕴,因此更显得沉着凝重,悲慨苍凉。

1、张栻语,见《南轩学案》。转引自于北山《陆游年谱》四十岁条。

2、襄阳遗恨:西晋羊祜镇守襄阳十余年,广储军粮,为晋朝灭吴作准备。他死后二年而东吴果灭。祜生前常登襄阳岘山,感慨历来贤士登此山者皆湮没无闻。这里借来写自己受压抑、壮志莫酬的不平之情。

(赖汉屏)

水调歌头作品注释

〔注〕

1、多景楼:在镇江北固山甘露寺内。

2、江左二句:古人叙地理,以东为左,以西为右,故称江东为江左,江西为江右。古徐州指京口(今镇江),徐州为古九州之一。京口属古徐州。东晋侨置徐州于京口,称南徐州。京口位于长江、运河交汇处,是建康的重要门户,自古是长江下游的军事重镇。两句意为:在江东占有最险要的地理位置的,第一要数京口(古徐州)。

3、缥缈著危楼:隐隐约约地呈现出高楼。

4、烽火句:边防报警的烽火不断地在空中忽明忽灭。

5、孙刘:指三国时的英雄人物孙权和刘备,他们曾在京口联姻,共同抗击曹操。

6、曜戈甲:戈矛、盔甲在阳光下闪耀发光。

7、万灶句:灶:指军中的炊灶,这里借代为军营。貔(pí)貅(xiū):猛兽名,比喻勇猛的士兵。全句意为:无数的军营中驻屯着勇猛的战士。

8、风落木:秋风吹落了树叶,用木代叶。

9、使君二句:使君指镇江知府方滋。二句意为:方滋性格豪放,谈笑风生,使人忘掉了古今的忧愁。

10、不见襄阳三句:晋大将羊祜镇守襄阳十年,开屯田,储军粮,为灭吴作准备,但生前未能实现灭吴的愿望。他常登襄阳岘山,饮酒赋诗。《晋书·羊祜传》说他“尝慨然叹息,谓从事中郎邹湛曰:‘由来贤达胜士,登此远望,如我与卿者多矣,皆湮灭无闻,使人悲伤。’”他还说死后“魂魄应登此山”。后人为他立庙建碑于砚山,碑名“堕泪碑”。黯(àn):阴暗,这里是黯然的意思,指心里不舒服,情绪低落的样子。

11、叔子二句:羊祜,字叔子。他镇守襄阳有政绩,得民心,他的名声如江、汉之水,千载长流。

12、古徐州:指镇江。东晋侨置徐州于此,称南徐州。

【相关阅读】

更多陆游的诗

阅读排行