容斋随笔·东坡和陶诗原文翻译-(南宋)洪迈作品

来源:网络整理 时间:2024-09-04 01:42

东坡和陶诗作品原文

东坡和陶诗

南宋·洪迈

《陶渊明集·归园田居》六诗,其末“种苗在东臬”一篇,乃江文通杂体三十篇之一,明言学陶征君《田居》,盖陶之三章云:“种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。”故文通云:“虽有荷锄倦,浊酒聊自适。”正拟其意也。今陶集误编入,东坡据而和之。又“东方有一士”诗十六句,复重载于《拟古》九篇中,坡公遂亦两和之,皆随意即成,不复细考耳。陶之首章云:“荣荣窗下兰,密密堂前柳。初与君别时,不谓行当久。出门万里客,中道逢嘉友。未言心先醉,不在接杯酒。兰枯柳亦衰,遂令此言负。”坡和云:“有客扣我门,系马庭前柳。庭空鸟雀噪,门闭客立久。主人枕书卧,梦我平生友。忽闻剥啄声,惊散一杯酒。倒裳起谢客,梦觉两愧负。”二者金石合奏,如出一手,何止子由所谓遂与比辙者哉!

容斋随笔·东坡和陶诗原文翻译-(南宋)洪迈作品

东坡和陶诗作品注释

明言:明确说明。

和:和诗。

谢:道歉。

东坡和陶诗作品译文

《陶渊明集》中《归园田居》共六首诗,其中最后一首《种苗在东臬》,是江淹的杂体诗三十首中的一首,江淹明确地说这首诗是学陶渊明《归园田居》的,陶渊明这组诗第三章说:“种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。”所以江文通诗说:“虽有荷锄倦,浊酒聊自适。”正是模仿这首诗写出来的。现在的《陶渊明集》把这首诗误编进去了,而苏东坡以陶集为依据和了这首诗。又如“东方有一士”诗十六句,又重复载在《拟古》诗九篇当中,苏东坡也就在两个地方写了和诗,全是随意写成,没有细心考订。陶渊明《归园田居》首章写道:“荣荣窗下兰,密密堂前柳。初与君别时,不谓行当久。出门万里客,中道逢嘉友。未言心先醉,不在接杯酒。兰枯柳亦衰,遂令此言负。”东坡和道:“有客扣我门,系马庭前柳。庭空鸟雀噪,门闭客立久。主人枕书卧,梦我平生友。忽闻剥啄声,惊散一杯酒。倒裳起谢客,梦觉两愧负。”这两首诗可算得上是金石合奏,好像出自一个人的手笔,哪像东坡之弟苏子由所说的这两首诗可以和陶诗相比呢!

更多洪迈的诗

阅读排行