闲情偶寄·种植部·藤本第二·凌霄原文翻译

来源:网络整理 时间:2024-09-03 23:07

闲情偶寄·种植部·藤本第二·凌霄原文

闲情偶寄·种植部·藤本第二·凌霄

清·许浑

藤花之可敬者,莫若凌霄。然望之如天际真人,卒急不能招致,是可敬亦可恨也。欲得此花,必先蓄奇石古木以待,不则无所依附而不生,生亦不大。予年有几,能为奇石古木之先辈而蓄之乎?欲有此花,非入深山不可。行当即之,以舒此恨。

闲情偶寄·种植部·藤本第二·凌霄原文翻译

闲情偶寄·种植部·藤本第二·凌霄译文

最可敬的藤本花,要算是凌霄花了。然而望上去,它就像天上的仙人,不能立即将它招到身边,这点真是又可敬又可恨。想得到这种花,一定要先准备好奇石古木,不然的话,它就会因为没有可依附的东西而不能生长,即使长出来了也长不大。我年龄有多大,能够预先准备好奇石古木吗?想要得到这种花,非进入深山不可。要去就马上去,以消除心中的遗憾。

更多李渔的诗

阅读排行