闲情偶寄·器玩部·制度第一·暖椅式原文翻译

来源:网络整理 时间:2024-09-03 22:28

闲情偶寄·器玩部·制度第一·暖椅式原文

闲情偶寄·器玩部·制度第一·暖椅式

清·许浑

如太师椅而稍宽,彼止取容臀,而此则周身全纳故也。如睡翁椅而稍直,彼止利于睡,而此则坐卧咸宜,坐多而卧少也。前后置门,两旁实镶以板,臀下足下俱用栅。用栅者,透火气也,用板者,使暖气纤毫不泄也。前后置门者,前进人而后进火也。然欲省事,则后门可以不设,进人之处亦可以进火。此椅之妙,全在安抽替于脚栅之下。只此一物,御尽奇寒,使五官四肢均受其利而弗觉。另置扶手匣一具,其前后尺寸,倍于轿内所用者。入门坐定,置此匣于前,以代几案。倍于轿内所用者,欲置笔砚及书本故也。抽替以板为之,底嵌薄砖,四围镶铜。所贮之灰,务求极细,如炉内烧香所用者。置炭其中,上以灰覆,则火气不烈而满座皆温,是隆冬时别一世界。况又为费极廉,自朝抵暮,止用小炭四块,晓用二块至午,午换二块至晚。此四炭者,秤之不满四两,而一日之内,可享室暖无冬之福,此其利于身者也。

若至利于身而无益于事,仍是宴安之具,此则不然。扶手用板,镂去掌大一片,以极薄端砚补之,胶以生漆,不问而知火气上蒸,砚石常暖,永无呵冻之劳,此又利于事者也。不宁惟是,炭上加灰,灰上置香,坐斯椅也,扑鼻而来者,只觉芬芳竟日,是椅也,而又可以代炉。炉之为香也散,此之为香也聚,由是观之,不止代炉,而且差胜于炉矣。有人斯有体,有体斯有衣,焚此香也,自下而升者,能使氤氲透骨,是椅也,而又可代薰笼。薰笼之受衣也,止能数件。此物之受衣也,遂及通身。迹是论之,非止代一薰笼,且代数薰笼矣。倦而思眠,倚枕可以暂息,是一有座之床。饥而就食,凭几可以加餐,是一无足之案。游山访友,何烦另觅肩舆,只须回以柱杠,覆以衣顶,则冲寒冒雪,体有余温,子猷之舟可弃也,浩然之驴可废也,又是一可坐可眠之轿。日将暮矣,尽纳枕簟于其中,不须臾而被窝尽热;晓欲起也,先置衣履于其内,未转睫而襦履皆温。是身也,事也,床也,案也,轿也,炉也,薰笼也,定省晨昏之孝子也,送暖偎寒之贤妇也,总以一物焉代之。仓颉造字而天雨粟,鬼夜哭,以造化灵秘之气泄尽而无遗也。此制一出,得无重犯斯忌,而重杞人之忧乎?

闲情偶寄·器玩部·制度第一·暖椅式原文翻译

闲情偶寄·器玩部·制度第一·暖椅式译文

暖椅像太师椅但稍微宽一些,太师椅只能容纳臀部,而暖椅能够容纳全身。像睡翁椅又比它稍微直一些,睡翁椅只方便睡觉,而暖椅坐卧都方便,坐得多睡得少。暖椅前后都装上门,两旁镶上实板,臀下和脚下都用栅栏。之所以用栅栏,是为了让火气透上来;用板是为了使暖气一点都漏不出去。前后装上门,是为了前面进人,后面进火。但如果想省事,那么就可以不用装后门,进人的地方也进火。这种椅子的妙处,全在于在脚下的栅栏下面安放了抽屉,只这么一件东西,就可以抵御奇寒,使五官四肢都在不知不觉中享受到温暖。另外设置一个扶手匣,尺寸比轿子里用的大一倍。进门坐好后,把这种匣子放在前面,代替书桌。之所以要比轿子里用的大一倍,是为了放笔砚和书本。抽屉用板来做,底部嵌薄砖,四围镶铜。抽屉里储存的灰,一定要很细,像香炉里烧香用的灰一样,在里面放上炭,上面盖上灰,那么火气不会太冲而整个椅子里都很温暖,成为隆冬时节的另一个世界。何况花费又很低,从早到晚,只要用四块小炭,早上用两块可以到下午,下午用两块可以到晚上,这四块炭,还不满四两,而一天之内,可以享受室暖无冬之福,这是它对身体有利的地方。

如果只对身体有利而对做事没帮助,那只是享乐的工具,但暖椅不是这样。扶手用板做好,镂空巴掌大的一块,补上很薄的端砚,用生漆胶住,不用说也知道火气上来时,砚台可以一直保暖,不必用口去呵。这是利于它做事的地方。不仅如此,在炭上加灰,在灰上放香,坐在这种椅子里,整天都觉得芳香扑鼻。暖椅又可以代替炉子。用炉子来点香,香气会散发掉,用暖椅点香,香气则会集中。从这点来看,暖椅不仅可以代替炉子,还比炉子更好。有人才有身体,有身体才有衣服。点香的时候,香气从下面上升,能熏遍全身,因此暖椅又可以代替熏笼。熏笼一次只能熏几件衣服,而暖椅可以熏全身的衣服。从这来看,暖椅不止抵得上一个熏笼,可以说抵得上好几个熏笼了。困了想睡觉的时候,靠着枕头就可以休息一会,暖椅又成了一个有座位的床。饿了想吃饭的时候,靠着书桌就可以用饭,暖椅又成了一个没有腿的桌子。要去游山或者探访朋友,不必再另找轿子,只需要在上面加上杠子,盖上布蓬,那么顶着寒风冒着小雪,身上都还是温暖的。王献之的船、孟浩然的驴都不想要了,暖椅又成了一个可以坐可以睡的轿子。天快黑的时候,把枕头和褥子放进去,不一会,被窝就热了。白天要起床时,把衣服和鞋子放进去,一转眼衣服和鞋子就都暖了。对身体有利,又方便做事,还可以代替床、桌子、轿子、炉子和熏笼,就像早晨和傍晚来问候的孝子,相偎送暖的贤妻一样,全部可以用一件东西代替。仓颉造字而天上下粟米,鬼夜里哭,是因为造化的清灵秘密之气都被泄露了。我设计了暖椅,会不会重犯这个忌讳,而加重杞人的忧虑呢?

更多李渔的诗

阅读排行