"万株松树青山上,十里沙堤明月中"出处翻译赏析

来源:网络整理 时间:2024-08-26 03:50

万株松树青山上,十里沙堤明月中。出自唐代白居易的《夜归》,诗词原文是:“半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔珑璁。万株松树青山上,十里沙堤明月中。楼角渐移当路影,潮头欲过满江风。归来未放笙歌散,画戟门开蜡烛红。”

【作品原文】

《夜归》

白居易

半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔珑璁。

万株松树青山上,十里沙堤明月中。

楼角渐移当路影,潮头欲过满江风。

归来未放笙歌散,画戟门开蜡烛红。

"万株松树青山上,十里沙堤明月中"出处翻译赏析

【译文注释】

1.诗中的湖指杭州西湖。

2.珑璁:金、玉撞击声。

3.放:让,使。

4.归来:从别处回到原来的地方。

5.笙歌:1.合笙之歌,亦谓吹笙唱歌。 2.泛指奏乐唱歌。

6.画戟:有彩画的戟,唐宋时做官署仪设之用。

"万株松树青山上,十里沙堤明月中"出处翻译赏析

【赏析】

闲字体现了诗人夜归时从容闲适、怡然自得的心境。

颔联写葱郁的青山万松与明月辉映下的十里沙堤,是静态之景;

颈联写月下楼影移动与江风潮头涌动,是动态之景。

静景与动景的结合,营造出清幽明净(或淡雅闲散、阔大浑融、平淡清远)的意境。

”万株松树青山上,十里沙堤明月中。"这两句是说,青山下一片松林,郁郁葱葱;明月当空,洁白的清光映照在十里沙堤之上。遣词严谨,对仗工整,清新明快,景色迷人。

"万株松树青山上,十里沙堤明月中"出处翻译赏析

【作者白居易简介】

白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。公元846年白居易去世于洛阳,葬于香山。

更多白居易的诗

阅读排行