南【中吕·驻云飞】闺情作品原文
南【中吕·驻云飞】闺情
尤侗
晕脸堆霞,碧玉芳年初破瓜。
半点春山画,一转秋波射,佳。
裙带衬单纱,晚妆偷卸。
低唤郎来,携手珠帘下,笑看窗前夜合花。
南【中吕·驻云飞】闺情作品注释
(1)初破瓜:指十六岁接近婚龄的女子。
(2)夜合花:花名,一名马樱花、合欢树、合昏树,落叶乔木,偶数羽状复叶,夜间成对相合。
南【中吕·驻云飞】闺情作品赏析
小令〔南中吕·驻云飞〕仅《闺情》一篇,内容写闺中美人貌美以及携手赏花的雅事。此外,作品在章法布局和写作上也很有可取之处。
开头两句,单刀直入,从美人面部写起。她的脸色像灿烂的朝霞一样,况且又是小家碧玉,正当芳年。这两句以比喻写其颜色,以“芳年初破瓜”交代其年龄。“半点春山”两句,写眉毛和眼睛。她的眉毛像远山翠黛一样招人喜爱;她的眼睛像秋波流水一样闪亮,若是回眸一射,定有夺人心魄的力量。这里写眉、写眼,能紧扣其特点着笔,又皆以比喻出之,从而刻画出她美丽无比、楚楚动人的形象。连作者也禁不住声喊出一个“佳”来。至此,一个年轻美貌、玲珑可爱的少妇形象便站在了读者面前。这是一段铺叙写法,由脸而芳龄,而眉,而眼,笔笔不漏,着意刻画。经过一连串分写,最后落在“佳”字之上,显得极其自然。画龙讲求点睛,刻画美人,更应在眼睛上下工夫,因为眉目最能传情,而尤侗深谙此道。写到“佳”,似乎就可打住,但行家用笔,总是讲求起伏张致,总要出入于山重水复、雾去云来之中。作者完成了“人美”的描写任务,以下又转入对“事美”的描写。“裙带”两句,一写着装,一写卸妆。“着装”,好似对美人补充描写,实则为“晚妆偷卸”做铺垫。后一句中的“偷”,是悄悄的意思。写美人悄悄地卸完晚妆,准备和情郎见面。须知这一句仍在铺叙,继续为下文做准备,是陈仓暗渡笔法,目的在于吸引读者,弄清写事结果。看似不经意,却意藏其中。如果说这两句还是在打哑谜,那末后三句则是对谜底的揭晓。“低唤郎来”三句写其幽会。她先悄悄把情郎唤来,再牵手走向珠帘下,于是,一对情人进入到携手赏花的雅情趣事当中。写到这儿,人美、事美全都表现出来,作者写法的确高明。但其高明还在于,此一对情人,所赏的是“夜合花”,即合欢树生出的花。作者写他们赏这样的花,明显具有情事上的寓意。经过刻意描写,一个闲雅而多情的女子跃然纸上。这三句写情事,也按顺序进行,于末尾给出结果,显得真实自然。还应看到,作者所用的“低唤”“携手”“笑看”等词,都很准确,具有无声特点,形象地描述出幽会中软声细语、缠缠绵绵的气氛。
该小令在写法上一是把人、事合写,并按先人后事来安排,这样,不仅分量均衡,而且更显得顺畅合理。如果仅写人或只写事,便单薄无力。这样处理,收到了人美事也美的共同效果。二是巧用铺叙和过渡,明处铺叙,暗中过渡,写人写事,眉目清楚,真实可信。
(李中合)
南【中吕·驻云飞】闺情作者简介
尤侗(1618—1704),字同人,号悔庵、西堂,江苏长洲(今江苏苏州)人。清世祖顺治五年(1648)拔贡,任永平推官。圣祖康熙十八年(1679),举博学鸿词,任翰林院检讨。诗文受顺治皇帝称赏,以才子目之。诗文、戏曲皆负重名,著有《尤西堂全集》。