【越调·斗鹌鹑】嘲假斯文作品原文
【越调·斗鹌鹑】嘲假斯文
郑墟泉
〖斗鹌鹑〗踽踽凉凉,摇摇摆摆。
弄月调风,勾朋引客。
调谎妆幺,帮闲喝采。
会巧言,能令色。
子曰诗云,之呼也哉。
〖紫花儿序〗败坏杀欧苏字体,玷辱杀韩柳文学,卖弄杀李杜诗才。
昂昂而去,悻悻而来。
何该,惹得亲朋邻友怪。
假妆成士夫尊大,德行全无,礼仪全乖。
〖金蕉叶〗皮着脸把俫儿拐揣,咽着涎与娇娘往来。
这壁厢挨人的饭揌,那壁厢将人的酒索。
〖幺篇〗常子在秦楼听差,几曾向金门献策。
孔子尝闻着见责,贤者每看着不采。
〖小桃红〗平生无意向书斋,空把时光捱。
问字人来便推害,羞杀了栋梁材。
但逢报考攒眉额,“大学”漫猜,“中庸”不解,信口说胡柴。
〖幺篇〗全凭戏耍适情怀,强把风流卖。
说法安身伴豪迈,是不是趁船歪,偷寒送暖偏疾快。
呵叱了又来,抢白着不怪,一觅笑盈腮。
〖天净沙〗恋睹场掷色翻牌,怕当家办米供柴。
按时景穿纱衣帛。
到处里寻人趋拜,夜深不返家宅。
〖调笑令〗我见他走来眼慵开。
呀,恰便似傀儡提携上戏台。
平白地买顶方巾戴,穿的是阔领衣异样儒鞋。
顾觅的保儿不离侧,把相公声价高抬。
〖秃厮儿〗说不尽轻狂性格,看不上蠢劣形骸。
本是那驴骡里出驽骀,少教训,欠丁揌,惹祸招灾。
〖圣药王〗弄惯乖,拉惯呆,思量堪笑亦堪哀。
打不开,骂不改,交游一伙小朋侪,缠的不清白。
〖尾声〗从来讨尽爷娘债,惯逍遥不寻些买卖。
早年间逞英豪,下场头受穷迫。
【越调·斗鹌鹑】嘲假斯文作品注释
揌(sāi):把东西放进有空隙的地方。
【越调·斗鹌鹑】嘲假斯文作品赏析
郑墟泉,生平不详,他的几篇套曲,全凭质量过硬得以传世。
北〔越调·斗鹌鹑〕一套11曲,题名“嘲假斯文”,继承元代关汉卿一路对假神圣、假崇高冷嘲热讽的传统,对附庸风雅、装腔作势的人,作了一番无情的嘲弄。
第一曲从某人的外形入手,“踽踽凉凉”而行,“凉凉”,应是“踉踉”的同音替代,一步三摇,摇头晃脑。善于在女儿国里调风弄月,亦擅长呼朋引类,花言巧语,巧言令色,看人脸色下碟。一张口就是“子曰诗云,之呼者也”,好像学问很大。其实呢,他写散文败坏了韩愈、柳宗元、欧阳修、苏东坡创下的文体,他写诗歌哪里有李、杜的诗才,却一味地卖弄,德才皆无,也不懂礼仪,却妄自尊大,昂首挺胸,怎能不惹得亲朋好友怪罪呢?于是,只好“悻悻而来”。“何该”,是“活该”的意思。
紧接着的〔金蕉叶〕及〔幺篇〕二曲,便开始揭露此人的本质:“皮着脸把俫儿拐揣。”“俫儿”,少儿,此人还有点“男风”邪趣,脸皮极厚;而看见“娇娘”,更是垂涎三尺。他又小气,自己不肯花钱,到“这壁厢”蹭饭,到“那壁厢”索酒。常常在秦楼楚馆献殷勤,从来没对家国大事建议献策,就这样的人,难怪圣人贤人看见他不是责怪批评,就是不理不睬。
下面几曲,涉及此人如此不学无术的原因:不爱读书,玩物丧志,缺乏责任感,一味游手好闲。他的所谓学问,都是胡编乱猜,又缺乏自尊心,性格黏糊糊、没皮没脸,非要在文人堆里滥竽充数。最后四曲,曲家“我”登场了:“我”见了这样的人,连眼睛也不愿意睁开。因为“我”看见的分明是傀儡登场,没有生命,没有自我意志,哪怕他穿戴得再周整,本质的“假”是无法掩饰的。此类人性轻狂,欠家教,还一帮狐朋狗党不清不白的,作者实在对他厌恶至极。
民间认为,有些孩子出生是来“讨债”的,因为他们的父母亲上辈子欠了他们的债;有些孩子则上辈子欠了父母亲的债,这辈子是来“还债”的。故民间父母有骂子女为“讨债鬼”的。曲中这个“假斯文”便是民间所谓的“讨债儿”,他不寻买卖、不干正事,一味“啃老”,到头来,一定会坐吃山空,落得个穷困潦倒的下场。
这首“打假”之曲,把“假斯文”的装饰全部剥去,告诉世人:做人最重要的是做个真人,讲真话,出真心,研究真学问。
此套曲子为社会上“假斯文”辈写形画像,极尽揶揄嘲讽、嬉笑怒骂之能事,可谓穷形尽相、妙趣横生,读来如观讽刺小品。
(翁敏华)
【越调·斗鹌鹑】嘲假斯文作者简介
郑墟泉,生平不详。在谢伯阳《全明散曲》中,仅收录其北曲套数3套。或针砭时弊,或描绘世情,笔法活泼自然,语言通俗质朴,风格庄谐并存。