早秋惊落叶,飘零似客心出自孔绍安《落叶》,诗词原文是:早秋惊落叶,飘零似客心。翻飞不肯下,犹言惜故林。
【作品原文】
《落叶》
孔绍安
早秋惊落叶,飘零似客心。
翻飞不肯下,犹言惜故林。
【译文注释】
〖译文〗
秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同这远客的遭遇。树叶翻飞仿佛不愿落地;还在诉说着不忍离开这片森林。
〖注释〗
飘零:犹飘泊,飘流无依。
惊落叶:树叶好像受惊似的,纷纷飘落下来。
客心:漂泊他乡的游子心情。
犹言:好像在说。惜:舍不得。
“翻飞未肯下,尤言惜故林”一句中说道:翻飞的落叶,为什么不肯落下,就是留恋森林。借景抒情,抒发自己的思乡之情。
【赏析】
〖赏析〗
《落叶》是隋朝诗人孔绍安所写的一首五言绝句。主要是借用了秋天独有的景色--落叶,把自己比喻为落叶在空中漂浮不定,表明了作者身处他乡的无奈,凄凉。
这首诗是借落叶以慨叹身世,紧扣落叶着墨,即景生情,寓托自然。
首句用落叶惊秋的形象,比喻诗人于家国破亡后的景况。此诗开头用个“早”字,便给了读者以好景不长的暗示,这个“客”字,使我们联想起南唐李煜的“梦里不知身是客。尽管孔绍安和李煜的时代相距近四百年,各自的地位和处境也不完全一样,但其飘零感是类似的。末两句叙诗人怀恋故国的感情。它仍然采用比兴手法,紧扣落叶着笔。 “翻飞二字,竭力形容诗人内心纷乱而又身不由己的神情状貌,可谓贴切。
全诗通过巧妙的比喻和拟人的手法,描写入秋落叶所引起的游子思归怀乡之情早秋惊落叶,飘零似客心惊,惊恐、惊讶。客心,飘泊异乡的游子心情。