"春酒香熟鲈鱼美,谁同醉,缆却扁舟篷底睡"出处意思赏析

来源:网络整理 时间:2024-08-23 16:21

春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。出自五代李珣的《南乡子·云带雨》,诗词原文是:“云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。

【作品原文】

《南乡子·云带雨》

李珣

云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。

"春酒香熟鲈鱼美,谁同醉,缆却扁舟篷底睡"出处意思赏析

【译文注释】

译文

急风扑打着篷窗,细雨丝丝,愁闷难遣只有捻须思索,吟诗填词。西望淮阳,今日要到哪里去?盼不到一封书信来,端着酒杯向船夫问一个底细。船夫一开头就说兵戈战事。告诉我风流已成往事,不要再去回忆追思,酒楼坍塌了,茶肆也被烧成灰,歌台妓院成了军营,往日的歌妓舞女再也找不到了。

注释

⑴小梁州:正宫曲牌。分上、下片,在散曲中较少见。句式:上片七四、七三四,下片七六、三三、四五。

⑵闷捻吟髭:因为愁闷难遣,而捻着胡须思索吟诗。

⑶路何之:路怎样走。

⑷鳞鸿:即鱼雁传书,代书信。

⑸篙师:船夫。

⑹柳营花市:喻指歌楼妓院,妓妇女居住。

⑺燕子莺儿:比喻歌妓。

"春酒香熟鲈鱼美,谁同醉,缆却扁舟篷底睡"出处意思赏析

【赏析】

这首词写南方渔翁的自在生涯。

开头三句写尽渔翁或出没于风雨之中,或回棹在碧湾之处的劳动情景;后三句写他自足自乐的旷达生活。也可以说词人身临其境,也陶醉融化在这个环境里了。

"春酒香熟鲈鱼美,谁同醉,缆却扁舟篷底睡"出处意思赏析

【作者李珣简介】

李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。

更多李珣的诗

阅读排行