【双调·水仙子】咏妓泥人儿作品原文
【双调·水仙子】咏妓泥人儿
陈铎
模儿里何日印将来,粉作皮肤土作胎。
长街头担儿上担着卖,换了些乱头发折股钗。
专与些小儿曹每日胡歪,那里也捏土焚香拜,那里也肩舆上扛抬。
弄的你不成人弃在尘埃。
【双调·水仙子】咏妓泥人儿作品赏析
陈铎的这首小令《咏妓泥人儿》,选自《梨云寄傲》,明陈所闻编《北宫词纪外集》、明张栩辑《彩笔情辞》题作《嘲妓泥人儿》。捏泥人,是中国民间传统技艺之一。这首小令即以当时民间艺人所捏妓泥人儿为题咏对象。“粉作皮肤土作胎”这一句,概括了古代民间泥塑的工艺特点。货郎们挑着货担,走街串巷,吆喝贩卖小泥人,因为货小价低,所以他们只是“换了些乱头发折股钗”,又因为这些形色各异的小泥人最能吸引孩子们的注意,所以说货郎们或者说这些小泥人“专与些小儿曹每日胡歪”。在一般人看来,小泥人自不能与那些泥塑的神佛相比,因为泥塑的神佛受人“捏土焚香拜”,还可以享受到让人们“肩舆上扛抬”的优待。但是,泥塑的终究不能脱离泥性,即使受人尊敬优待,也免不了会化作泥土,归为尘埃。这首小令虽然短短几句,内容却是比较丰富的,特别是最后一句,可谓是言有尽而意无穷,启人深思。
关于“泥人”,词曲史上有段佳话,元书法家赵孟頫欲纳一妾,但又担心妻子不许,于是作一小词,试探妻子。词曰:“我为学士,尔做夫人。岂不闻陶学士有桃叶桃根,苏学士有朝云暮云,我更多娶几个吴姬越女,何过分?你年纪已过四旬,只管占住玉堂春。”他的妻子见后,并不生气,亦作一词答之:“你侬我侬,忒煞情多,情多处热如火。把一块泥,捻一个你,塑一个我。将咱两个一齐打破,用水调和。再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。我与你生同一个衾,死同一个椁。”赵孟頫一见此词,内心大愧,马上打消了纳妾的念头。明冯梦龙编纂的《挂枝儿》即收有据此词改编的小曲《泥人》:“泥人儿,好一似咱两个,捻一个你,塑一个我,看两下里如何?将它来揉合了重新做。重捻一个你,重塑一个我。我身上有你也,你身上有了我。”在这里,“泥人”成为恋人们之间真挚情感最为形象也是最为妥帖的载体与象征,我们可以将之与陈铎的《咏妓泥人儿》互相参看。
(储著炎)
【双调·水仙子】咏妓泥人儿作者简介
陈铎(1454?—1507),字大声,号秋碧,别号七一居士,下邳(今江苏新沂合沟镇)人,后徙南京。官锦衣卫指挥使,工诗,能画,善词曲,人称“乐王”,有杂剧《纳锦郎》《好姻缘》等,词集有《草堂余意》,曲作有《秋碧乐府》《梨云寄傲》等,另有《秋碧轩稿》《可雪斋稿》《月香亭稿》《公余漫兴》等。