楚辞·离骚(十一)
屈原
楚辞·离骚(十一)原文
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
曰:“勉升降以上下兮,求榘矱之所同。
汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。
楚辞·离骚(十一)译文
我想听从灵氛的好卦,心里却还迟疑不决。
巫咸傍晚就要降临啊,我备好香椒精米去邀请他。
天上诸神遮天蔽日纷纷降临,九嶷山灵也来迎接。
他们神光闪闪显示神灵,他们告诉我灵氛吉卜的缘故。
说:“上天下地去寻找,去找寻意气相投的同道。
汤、禹为人严正虔敬求索贤臣,得到伊尹、皋陶君臣调和共济。
如果你内心真正崇尚修洁,又何必靠使臣介绍?
傅说在傅岩操杵筑墙,武丁毫不犹豫任用他。
吕尚曾经挥刀屠肉,遇到文王后得到重用。
宁戚夜半喂牛叩角高歌,齐桓公听到后请他入朝辅弼。
趁现在年轻还不算老,还有时间施展才华抱负。
唯恐杜鹃早早啼叫,使得百花凋零芳香消散。
楚辞·离骚(十一)注解
欲从灵氛之吉占兮:欲:打算。从:听从。吉占:好卦。
巫咸将夕降兮:巫咸:传说中的神巫名。
怀椒糈而要之:椒糈:以椒香拌和的精米,类似粽子。椒为香料。糈,精米。要:同“邀”,迎候。
百神翳其备降兮:翳:华盖。此处用作动词,遮蔽。备降:一同降临。
皇剡剡其扬灵兮:剡剡:闪闪发光的样子。扬灵:显示神灵。
求榘矱之所同:榘矱:喻指法度。矱亦指尺度。
汤、禹俨而求合兮:严:通“俨”,庄重,恭敬。求合:寻求志同道合的人。合,匹合,这里指与自己志同道合的贤臣。
又何必用夫行媒:媒:本指出使以通聘问之人。此指传达己意于君王左右的媒介、使臣。
说操筑于傅岩兮:操筑:版筑。操,持。
使夫百草为之不芳:百草:各种花草,比喻人的才能。
楚辞·离骚(十一)延伸阅读
《离骚经》者,屈原之所作也。屈原名平,与楚同姓,仕于怀王,为三闾大夫。三闾之职,掌王族三姓,曰昭、屈、景。屈原序其谱属,率其贤良,以厉国士。入则与王图议政事,决定嫌疑;出则监察群下,应对诸侯.谋行职修,王甚珍之。同列上官大夫及用事臣靳尚,妒害其能,共谮毁之。王疏屈原。屈原被谗,忧心烦乱,不知所诉,乃作《离骚》。上述唐、虞、三后之制,下序桀、纣、羿、浇之败,冀君觉悟,反于正道,而还己也。是时,秦使张仪,谲诈怀王,令绝齐交,又诱与俱会武关。原谏怀王勿行。不听而往,遂为所胁,与之俱归,拘留不遣,卒客死于秦,而襄王立,复用谗言,迁屈原于江南。屈原复作《九歌》《天问》《九章》《远游》《卜居》《渔父》等篇,冀伸己志,以悟君心,而终不见省。不忍见其宗国将遂危亡,遂赴汩罗之渊自沉而死。淮南王安曰:“《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱,若《离骚》者,可谓兼之矣.”又曰:“蝉蜕于浊秽之中,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓。推此志也,虽与日月争光可也。”宋景文公曰:“《离骚》为辞赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规矣。”
楚辞·离骚(十一)作者简介
屈原(约公元前340—公元前278年),芈姓,屈氏,名平,字原,又自云名正则,字灵均,出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌),战国时期楚国诗人、政治家。 [1] 楚武王熊通之子屈瑕的后代。少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。 [2] 楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉楚国。
屈原是中国历史上一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“楚辞之祖”,楚国有名的辞赋家宋玉、唐勒、景差都受到屈原的影响。 [3] 屈原作品的出现,标志着中国诗歌进入了一个由大雅歌唱到浪漫独创的新时代 [4] ,其主要作品有《离骚》《九歌》《九章》《天问》等。以屈原作品为主体的《楚辞》是中国浪漫主义文学的源头之一,对后世诗歌产生了深远影响。成为中国文学史上的璀璨明珠,“逸响伟辞,卓绝一世”。 [1] “路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,屈原的“求索”精神,成为后世仁人志士所信奉和追求的一种高尚精神。 [1]
1953年,在屈原逝世2230周年之际,世界和平理事会通过决议,确定屈原为当年纪念的世界四大文化名人之一。