"可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼"出处翻译赏析

来源:网络整理 时间:2024-08-19 10:09

可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。出自杜牧的《齐安郡晚秋》,诗词原文是:“柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

【作品原文】

《齐安郡晚秋》

杜牧

柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。

云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。

雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。

可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

"可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼"出处翻译赏析

【译文注释】

秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。

游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。

残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。

散后:一作欲散。

当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。

"可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼"出处翻译赏析

"可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼"出处翻译赏析

更多杜牧的诗

阅读排行