"有叟喜我至,呼我为君候"出处意思赏析

来源:网络整理 时间:2024-08-11 21:52

有叟喜我至,呼我为君候。出自杨万里的《次日醉归》,诗词原文是:“日晚颇欲归,主人若见留。我非不能饮,老病怪觥筹。人意不可违,欲去且复休。我醉彼自止,醉亦何足愁。归路意昏昏,落日在岭陬。竹里有人家,欲憩聊一投。有叟喜我至,呼我为君候。造以我非是,俛笑仍掉头。机心久巳尽,犹有不平鸥。田父亦外我,我老谁与游。”

【作品原文】

《次日醉归》

杨万里

日晚颇欲归,主人若见留。

我非不能饮,老病怪觥筹。

人意不可违,欲去且复休。

我醉彼自止,醉亦何足愁。

归路意昏昏,落日在岭陬。

竹里有人家,欲憩聊一投。

有叟喜我至,呼我为君候。

造以我非是,俛笑仍掉头。

机心久巳尽,犹有不平鸥。

田父亦外我,我老谁与游。

"有叟喜我至,呼我为君候"出处意思赏析

【译文注释】

天色已晚我很想要回家,但是主人一直挽留。

颇:很。

我并不是不善饮酒,只是年老多病不能多喝酒呀。

觥筹:酒杯和酒筹。

主人的好意不能违背,虽然想走还是留了下来。

我喝醉了主人就自动叫我别再喝了,醉了又有什么好担心的呢。

走在归家路上仍是醉意浓浓头昏沉,只见夕阳已经落在山岭头。

陬:角落,山脚。

看到竹林中有人家,我想投宿一晚好休息一下。

憩:休息。

这户人家有一个老人家,他很高兴我来到,尊称我为‘君侯’。

叟:老头。

我告诉他我不是达官贵人,老人低头笑笑就回头走了。

俛:同“俯”。屈身;低头。

我想当官的心早就消磨干净了,可是还是有想当官的人啊。

连种田的老农人都看不起我,我老了还能和谁做朋友啊!

"有叟喜我至,呼我为君候"出处意思赏析

"有叟喜我至,呼我为君候"出处意思赏析

更多杨万里的诗

阅读排行