一夕高楼月,万里故园心出自白居易《江楼闻砧》,诗词原文是:江人授衣晚,十月始闻砧。一夕高楼月,万里故园心。
【作品原文】
《江楼闻砧》
白居易
江人授衣晚,十月始闻砧。
一夕高楼月,万里故园心。
【译文注释】
〖注释〗
①授衣:谓制备寒衣。古代以九月为授衣之时。到了九月,就得开始制作过冬用的衣服。《诗·豳风·七月》:“七月流火,九月授衣。” 毛 传:“九月霜始降,妇功成,可以授冬衣矣。”
【赏析】
〖赏析〗
815年(元和十年)六月,宰相武元衡在上朝途中遇刺身亡;与此同时,刑部侍郎裴度也在另一条路上被刺负伤。刺客的目的是阻止朝廷对叛乱的彰义军节度使吴元济进行讨伐。事情发生后,白居易认为这是国家的耻辱,次日就上书奏请尽快缉拿凶手归案,从严处理。但是一些权贵怨恨白居易先谏官言事,给他定了僭越的罪名;并诬告他在母亲看花坠井死后仍作赏花和新井诗,是大逆不道,有悖名教。结果,白居易被贬为江州司马。
《江楼闻砧》是中唐著名诗人白居易的一首五言绝句,作于诗人被贬江州期间。诗中写闻砧望月,表达了对故乡深深的思念诗题中的“闻砧”,指的是听到捣衣声。“砧”为捣衣石。
“一夕高楼月,万里故园心。”诗人被贬江州司马,面对高楼明月,夜不能寐,展读万里之外 的故园书信。萧瑟秋风中传来捣衣之声,思乡之情油然而起。