"无限枝头好颜色,可怜开不为重阳"出处翻译赏析

来源:网络整理 时间:2024-08-11 12:22

无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。出自明代丘浚的《咏菊》,诗词原文是:“浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。

【作品原文】

《咏菊》

丘浚

浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。

无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。

"无限枝头好颜色,可怜开不为重阳"出处翻译赏析

【赏析】

诗贵自然,“咏物以托物寄兴为上”(清·薛雪《一瓢诗话》),托物寄兴亦以自然为绝妙,自然天成是咏物诗的至境。丘浚作诗主张自然成文,反对用奇语异辞,认为“眼前景物口头语,便是诗家绝妙辞”(《答友人论诗》)。所以,他的诗大都写得自然清新,颇多天机自动天籁自鸣机趣。他的咏物诗也大多是“眼前景物口头语”的自然流露,并不刻意追求寄托,只是在有意无意之间托物寄兴,借景言情,似无寄托而寄托遥深,更是精彩绝妙,不同凡响。

这首诗作意与作者的《咏荔枝》诗同一机杼,正确理解全诗旨意的关键,也在于对“可怜”一句内涵的准确把握和理解。此句与“可怜生处是天涯”句的句法相同,用意也一样,“可怜”在这里也该作可爱解。意思是说不到重阳,海南菊花就开放得如此美好清芬,它的可爱之处,就在于不屑为应时而开供人观赏。这样理解,才契合实际情况与诗人精神。海南四季如春,花儿四季开放,不受节侯限制。诗人对此深有体会,称誉海南岛是四季春香的花岛,说:“海岛三千余里地,花朝二十四番风”,处处“春光晓色四时同”(《花岛春香》)。菊花反季节开放,正是四季如春的花岛春香的典型特征的真实写照。诗人通过对海南菊花反季节开放的动人景象的深情赞颂,热情讴歌了海南人民不趋时不媚俗的高洁品格和高贵情操。

咏物诗妙在神与物游,情与景谐,在不离不即之间使形似与神似浑然天成完美结合。丘浚的《咏菊》诗就是这样的杰作。

"无限枝头好颜色,可怜开不为重阳"出处翻译赏析

【作者丘浚简介】

丘濬(1420年/1421年—1495年),字仲深、琼山,号深庵、玉峰,别号海山老人,广东琼山府城下田村(今海南省海口市琼山区金花村)人。政治家和思想家。

明代宗景泰五年(1454年)进士,授翰林院编修,奉诏修《寰宇通志》,后累官至礼部右侍郎,加太子太保,兼文渊阁大学士。死后,被追封为太傅左柱国,谥号“文庄”。

他做官后长期从事编纂工作,曾参予修《英宗实录》、《宪宗实录》、《续通鉴纲目》等书。他自称“仕宦不出国门,六转官阶,皆司文墨,莫试涖政临民之技”(《进大学衍义补表》)。他虽多年“皆司文墨”,但注意经世致用之学,“尤熟国家典故,以经济自负”(《明史》卷181)。

丘濬学问渊博,善为南曲,剧作《五伦全备记》当时颇有影响。其诗法度严谨,风格典雅。著有《邱文庄集》。