"碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西"出处翻译赏析

来源:网络整理 时间:2024-08-10 06:54

碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西。出自沈周的《题画》,诗词原文是:“碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西。微吟不道惊溪鸟,飞入乱云深处啼。”

【作品原文】

《题画》

沈周

碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西。

微吟不道惊溪鸟,飞入乱云深处啼。

"碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西"出处翻译赏析

【译文注释】

拄着拐杖悠闲漫步在青山绿水之间,还未落山的太阳斜斜的挂在小桥的西边。

杖藜:藜杖;拐杖。

轻声低语却不小心惊飞了溪鸟,它们啼叫着飞入那乱云的深处。

"碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西"出处翻译赏析

【赏析】

这首题画诗描写溪边晚景。28个字既写出了静态的溪水、小桥、山峰、夕阳以及拄着拐杖的老翁,又写出了溪鸟惊飞的动作和老翁低吟、溪鸟啼呜的声音,把静止无声的画写活了。

"碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西"出处翻译赏析