江上值水如海势聊短述原文
江上值水如海势聊短述
杜甫
为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。
老去诗篇浑漫与,春来花鸟莫深愁。
新添水槛供垂钓,故著浮槎替入舟。
焉得思如陶谢手,令渠述作与同游!
江上值水如海势聊短述赏析
这首诗是上元二年(761)在成都草堂所创作的。主要是谈自己一生的创作经验。杜甫向来严谨于创作,炼字熔句,刻意求工,老来诗境越发成熟,得心应手。但他并不满足于已获得的成就,还要继续向前人学习,争取在艺术层面达到更高的境界。诗题说江水暴涨如海,景观新奇,但由于暂时没有佳句,只好聊作短歌。值奇景,无佳句,因此称为聊短述。聊,姑且。杜甫当时也许打算写一首长诗。
老杜自谓“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”,然见“江上值水如海势”奇景,亦有不能长吟之叹。此恰如李白对黄鹤楼而曰“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”。偶有诗思笔力不到处,并不妨其为大家。从“语不惊人死不休”,到“老去诗篇浑漫与”,正杜甫创作风格之转关,于此篇中见之矣。
每叹先生作诗,妙于制题。此题有此诗,则奇而尤奇者也。诗八句中,从不欲一字顾题,乃一口读去,若非此题必不能弁此诗者。题是“江上值水如海势”七字而止,下又缀以“聊短述”三字。读诗者,不看他所缀之三字,而谓全篇八句,乃是述江水也,值江水之势如海也。则八句现在曾有一字及江海乎?先生才大如海,于值水时,纵有河沙口、河沙舌、河沙音声,决不能穷其势之所及,故聊为之短述,如先师川上一叹是也。天下物莫巨于江海,江有往来之迹,海则无边无际,亘古如斯。故以江之不可方物,究竟以海为壑,即天下事可知矣。之生之死,之死之生,头出头没,孰是安住海中,随流任运者乎?此先生《江上》诗之所由发也。读“江上值水如海势”七字,令人望洋而惊;读“聊短述”三字,不觉迎刃而解矣。〇江海,即川流敦化义也。孟轲氏资深逢原,先生暗用其意,作题上半截。盖目中所值之水是江,意中所会之势如海,诗只是“聊短述”三字。言江言海,穷劫不尽,“聊短述”而江海之义已尽。
为人性癖耽佳句,语不惊人死不休!
老去诗篇浑漫兴,春来花鸟莫深愁。
此一节乃先生彻底销算之文,不必于江上有涉,而实从江上悟出也。观乎江之于海,则我一生为人如是,多生为人亦只如是。今日纵是春来,他年定当老去。今日既已老去,他年还许春来。去者听之去,何必刻意诗篇;来者任其来,但可陶情花鸟。兴言及此,觉得少年佳句之癖,不攻自破矣。第三句紧接上二句,第四句又开下五六句。
新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟。
焉得思如陶谢手,令渠述作与同游。
此一节乃先生现前结证之文,不必于江上无涉,而实非着意江上也。言我近日亦有事江上矣。水槛曰“新添”,浮槎曰“故着”,似乎有所经营。由今思之,“槛”不过供垂钓而已,不新添可,即新添亦可也。“槎”不过替入舟而已,不故着可,即故着亦可也。何则?世间一切有为,无细无巨,只是因缘生法,又况乎水槛、浮槎哉!今日使陶、谢二公而在,必将此一副胸襟,一副眼光,共相述作,以佳思出佳句,岂惟短述而已!我既不获与之同游,所以只寥寥短述,亦不能更为惊人之语也,应转首二句。细玩通篇,云“老去”,言到底无常;云“春来”,言终竟不灭。朝宗之时,江流入海,沃焦之后,海复成江。大德之敦化如是,所以常见、断见等,为如来所诃也。水槛、浮槎,乃是现前介尔一法,南泉大师所谓“随分纳些须”者,即曾点“暮春”遗意也。
江上值水如海势聊短述句解
1、性僻,指性情上有一定的孤僻,这是自谦的说法。耽,嗜好,沉溺、醉心于。惊人,感染读者。死不休,表决心,意思是到死也不会停止。
2、这句是说现在我年纪大了,已不能像过去那样仔细加以推敲。老去,指人到老年。浑漫兴,完全是随意抒写。
3、这句表面说我写诗随便,因此花鸟们不必担心。实际是说已经到达自然天成的境界了。愁,是对花鸟来说的,意思是说连花鸟都要怕愁。
4、这两句说因为四处是水,就扎了一个木筏代替小船来使用。新添,指刚做成的。水槛,指水边的木栏杆。故,表示承接关系,表示因此。浮槎,小木筏。
5、陶谢,指陶渊明及谢灵运,因为这两位诗人全都是擅长描写景物,所以想到他们。思,即心游万仞的构思。令渠,是说假如让他们在这里写诗,而自己仅是陪同他们一起游览。陶谢手,陶渊明与谢灵运那样的大手笔。渠,他们,指陶、谢。
江上值水如海势聊短述作者简介
杜甫
杜甫(712—770),字子美,祖籍襄阳(今属湖北),出生巩县(今属河南)。开元二十三年(735),杜甫自吴越漫游归来,赴东都洛阳参加进士考试,未取。天宝三载(744),初次遇李白于东都。后又赴长安应征召,因李林甫的把持,与元结一同落第,所以终身未成进士。后曾向玄宗三次献赋,以文干禄,这些赋自然难以写得好。天宝十四载,拒受河西尉,后改任率府参军。幼子即在这一年饿死。安史乱起,辗转兵间,曾任肃宗朝左拾遗,后因营救房琯得罪肃宗,贬华州司功参军,不久弃官而去。经秦州而入蜀,构草堂于成都,从此草堂就和杜甫结合在一起,一同经受怒号的秋风。但他在草堂实际生活的时间不过一年多,因中间曾避居梓州。入剑南节度使严武幕时,曾授检校工部员外郎,世因称杜工部。代宗大历三年(768),携家出峡,打算到郴州去依靠舅父崔伟,不料途中阻水,风痹加剧,病倒船中,不久就死了。他的绝笔为《风疾舟中伏枕书怀》:“公孙仍恃险,侯景未生擒。书信中原阔,干戈北斗(指京都)深。”对于当时的军阀混战,危及京都的动荡局面,他还是十分耽心,最后两句的“家事丹砂诀,无成涕作霖”,则又写出贫病中已乏炼金之术,无法妥筹家事,善处身后了。
杜甫祖父审言病危时,曾对问病的宋之问等说:“但恨不见替人!”(《新唐书》本传)可是杜甫不但做了他祖父的替人,还自豪地对他儿子宗武说过:“诗是吾家事。”
他死后,家属因无力营葬,只好旅殡于岳州。儿子宗武,后也流落湖湘而死。临终,曾命其子嗣业给杜甫迁葬,也因家贫而未成。直到元和中,才移葬于首阳山下杜审言墓旁。李杜两大诗人的身后,竟凄惨到这样地步。宋人徐介《耒阳杜工部祠堂》诗云:“故教工部死,来伴大夫魂。流落同千古,风骚共一源。”有了杰出的人才而不知道爱护纪念,这就说明当时的时代正是一个悲剧的时代。
杜甫是一个严肃的人,一个具有高度政治热情的诗人,虽然他参加实际的政治生活时间,总起来不过三年,但关心国事,同情人民却是贯串始终。“会当凌绝顶,一览众山小”“所向无空阔,真堪托死生”,这些都是他三十岁前作品,却已表现出他的政治抱负和创作锋芒。相对说来,李白的出世思想多些,杜甫的入世思想多些,也比较现实些。希望有一个好皇帝,使百姓温饱,风俗淳厚;希望有广厦万间来大庇寒士,免得雨漏床头,彻夜不眠。所以他也不大讲究虚幻缥缈的神仙佛道。而他的政治热情和生活态度又较为一致,很少有轻薄的绮艳语句,对妻儿弟妹也有着深挚之爱。儒家思想对他的影响,毋宁说,积极的一面多于消极的一面。缺点是拘谨,不像李白那样敢于突破。
历来封建士大夫中,也有不少描写民间疾苦的诗文,除了其中装腔作势、自表“仁爱”外,某些较好的作品,读起来总觉得和人民的痛痒隔了一层,多少有些像旁观者似的,杜甫就不同,和人民的距离就少些,好多作品,使人真有相濡以沫、相呴以湿之感。这原因,固然由于他自己也饱经忧患,因而对人民的苦乐也有更深刻敏锐的了解与体会,所谓己饥己溺,也促使他逐渐确立了对人民的态度。然而自安史之乱至唐朝灭亡,类似杜甫那样的出身学养、那样流离困顿的封建士大夫不止一个,为什么他们在创作上不能达到杜甫那样的成就,他们的作品为什么不能使后世的读者那样感动?万方多难、千家野哭的客观历史是人人心中共同感受的,但倾诸纸墨,使读者感到如泣如诉,引起强烈共鸣的却不是人人笔下所有。从这一意义上说,就不能不感到杜甫之难能可贵了。