卜算子作品原文
卜算子
李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
【注释】
1、长江头:长江上游;长江尾:长江下游。
2、此水二句:汉乐府《上邪》:“山无棱,江水为竭,冬雷震震夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。”此拟其意。
3、定:此处为衬词。
卜算子作品赏析
【赏析】
这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。
词以长江起兴,借用女性的“我”来直叙,极写两地相隔之远,暗寓相思之情的悠长。可以感触到女子的思念与叹息,隔江翘首思念的女子形象凸现出来。由此,引出了“日日思君不见君”这一全词的主干;而同住长江之滨,则引出了“共饮长江水”。两句之间含而未宣、任人体味的那层转折,深味之下,似可知尽管思而不见,毕竟还能共饮长江之水,多少能稍慰相思离隔之恨。
下片“此水几时休”一句,承上而紧扣住长江水,进一步抒写别恨。用“几时休”、“何时已”,既主观上祈望恨之能已,又暗透客观上恨之无已,变民歌、民间词之直率热烈为深挚婉曲,变重言错举为简约含蓄。写到这里,词人翻出一层新的意蕴“只愿君心似我心,定不负相思意”,恨之无已,正缘爱之深挚。阻隔的双方心灵便借江头、江尾得到了永久的滋润与慰藉,感情得到深化与升华,写出了隔绝中的永恒之爱,给人以江水长流情谊长的感受。