留春令作品原文
留春令
晏几道
画屏天畔,梦回依约,十洲云水。
手捻红笺寄人书,写无限、伤春事。
别浦高楼曾漫倚,对江南千里。
楼下分流水声中,有当日、凭高泪。
【注释】
1、天畔:天边,这里指画屏上部。
2、十洲:传说大海中有十个仙岛,为仙人所居,渺远飘忽;《十洲记》载,在八方巨海之中,有祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、长洲、元洲、流洲、生洲、凤麟洲、聚窟洲十洲,连同云水,均为画屏所画内容,词中比喻成所思念的人的居处。云水:代指风景。
3、捻:轻轻卷折;红笺:红色的信笺。
4、别浦:离别的浦口。
5、分流水:以水的分流喻人的离别。化用卓文君《白头吟》中的“蝶躞御沟上,沟水东西流”。
留春令作品赏析
【赏析】
这首词写一个女子伤春怀人的情思。
上片说梦中追寻到天边,到了人迹罕至的海上十洲,醒来把无限的情思都写到了信中。起首三句,想象奇特而瑰丽,落笔颇为不俗:近在咫尺的屏风,迷离中居然看成像天边般遥远。一实一虚,一近一远,通过这强烈的对比,表达了对情人远别的怀思。梦醒后,看到屏风上画着的山山水水,犹疑是梦中所历,更写出梦境的虚幻和醒后的怅惘,真是妙有远神,令人掩抑低徊不已。接下来两句,仍写梦醒后的情景。一个“捻”字,十分生动地展示了词人因刻骨相思而怅然若失的心理,把寄人的红笺与十洲的残梦联系起来,创造出情景交融的境界,表现了词人苦恋的情怀,具有很强的艺术感染力。
下片是对往事的回忆,写抒情主人公曾无聊地独倚高楼——在两人分别的水边,面对着辽阔的千里江南之地。这里所写的不是昔时相聚的欢愉,而是别后的思念,感情便越觉深厚。“江南”,泛指所思念的人的去处。结拍两句,进一步写倚楼时的怀思。着意“分流”二字,以水东西分流,喻人们一别之后不再相见。人倚高楼,念远之泪却滴向楼下分流的水中,将离愁别绪与怀人之情抒写得深婉曲折而又缠绵悱恻,具有感人至深的艺术力量。