失我祁连山,使我六畜不蕃息。出自两汉佚名的《匈奴歌》
【作品原文】
匈奴歌
两汉 / 佚名
失我焉支山,令我妇女无颜色。
失我祁连山,使我六畜不蕃息。
【注释译文】
【注释】
焉支山:在今甘肃西部,张掖市山丹县。
妇女无颜色:妇女因生活贫困而无好的容颜。
使我六畜不蕃息:指丧失了良好的牧场,不能繁殖牲畜。
【译文】
失去了焉支山,我们放牧困难,生活贫困,妇女们因过着穷苦的日子都没有好的容颜。
失去了祁连山,使我们丧失了良好的牧场,牲畜不能繁殖。我们是多么凄伤啊!
失我祁连山,使我六畜不蕃息。出自两汉佚名的《匈奴歌》
匈奴歌
两汉 / 佚名
失我焉支山,令我妇女无颜色。
失我祁连山,使我六畜不蕃息。
焉支山:在今甘肃西部,张掖市山丹县。
妇女无颜色:妇女因生活贫困而无好的容颜。
使我六畜不蕃息:指丧失了良好的牧场,不能繁殖牲畜。
失去了焉支山,我们放牧困难,生活贫困,妇女们因过着穷苦的日子都没有好的容颜。
失去了祁连山,使我们丧失了良好的牧场,牲畜不能繁殖。我们是多么凄伤啊!