减字木兰花·花心柳眼原文
减字木兰花·花心柳眼
柳永
花心柳眼。
郎似游丝常惹绊。
慵困谁怜。
绣线金针不喜穿。
深房密宴。
争向好天多聚散。
绿锁窗前。
几日春愁废管弦。
减字木兰花·花心柳眼赏析
此词写一歌伎在烂漫之春光中因相思而烦闷慵懒的情绪。起笔即由春景入手,“花心”、“柳眼”皆是初春时的典型物象,而牵绊缠绕于“花心”之中、“柳眼”之上的“游丝”,也是春天的常见景物。然而这些物象在这里又都有着比拟的涵义。“心”、“眼”两个象征性的字眼,说明“花心柳眼”喻指女子自身,而“游丝”之“游”,与“游子”之“游”亦属同义,故以之喻指远行的情郎。其中有三层含义可供发掘:“游丝”飘拂不定,而“游子”也是行踪漂泊无准,此为其一;“游丝”随风而转,落于“花心柳眼”之上,可谓“游丝”无意,“花柳”有情。而“游子”与词中女子又何尝不是流水无情,落花有意,此为其二;但“游丝”之不定,依然牵绊花、柳,而“游子”之不归,更是惹动思妇之愁绪,此为其三。境、义相生,使得词意有着广阔的想像空间。愁意袭人,慵懒无聊,虽有良辰美景,却无赏心乐事。然而此番情绪,又有谁能理解?本想“彩线慵拈伴伊坐”,怎奈能理解、能深怜痛惜自己的情郎不在身旁,以至于“绣线金针不喜穿”,无限的自艾自怜之意溢于行间。换头回溯,当年那欢宴上的眼波流动、深闺中之互通情衷,种种欢爱情事涌上心头。奈何人生不如意事常八九,聚散离合之苦,悲欣交杂之味,已是经惯尝遍。“绿锁窗前”,可见时近春深,已是“绿肥红瘦”,暗示着时间之推移,而游子仍不返,则女子的慵困越发难耐了,吹管弹弦、轻歌曼舞本是她的职业和谋生手段,然而无穷且恼人的愁绪,使得她再也无心重理管弦,“岂无膏沐,谁适为容”,更何况又能弹奏给谁听呢?词虽篇幅不长,但词意并不单薄。每两句组成一个意义单位,转接从容,在结构上也可谓针脚细密。
减字木兰花·花心柳眼作者简介
柳永
柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。
祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场监官、泗州判官、太常博士,终官屯田员外郎,世称「柳屯田」。为人放荡不羁,终身潦倒。晚年流落不偶,卒于润州(今江苏镇江)。身后很凄凉,由歌女们聚资营葬。
《宋史》无传,事迹散见笔记、方志。善为诗文,「皆不传于世,独以乐章脍灸人口」(《清波杂志》卷八)。所著《乐章集》凡一百五十馀曲。其词自成一派,世称「屯田蹊径」、「柳氏家法」。《避暑录话》卷三记西夏归朝官语:「凡有井水饮处,即能歌柳词」可见柳词影响之大。其词对后世词家及金元戏曲、明清小说有重大影响。词集名《乐章词》,主要内容描写歌妓舞女的生活和思想,抒发自己的不平和牢骚以及羁旅行役之苦、离别怀人之情。都市的风物之美、社会的富庶在词中也得到突出的表现。如描写杭州风光的《望海潮》,相传金主完颜亮读到「重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。」之句,「遂起投鞭渡江之志。」在为歌女们写作的词篇中,表现了对她们的同情,唱出了她们的心声。在这类词中,也有一些庸俗的内容和颓废的情调。艺术成就最高的是羁旅行役之作。《雨霖铃》、《八声甘州》是这方面的代表作,融情入景,有点有染,感人至深。同时,赋予身世之叹和浓重的伤感情调,为人们千古传诵。
柳永是北宋第一个专力写词的作家,在词的发展史上有着突出的贡献。首先,他始衍慢词。运用铺叙、渲染等手法,扩大了词的容量。其次,以俚语、俗语入词,呈现口语化的特色。同时,在艺术上运用传统的情景交融、点染等手法,又善于化用前人诗句入词,使词作韵味隽永、深婉含蓄。由于在题材和艺术上都有创新,所以流传很广。甚至连西夏也「凡有井水饮处,即能歌柳词」。有《乐章集》传世,存词210多首,按宫调编次,共16个宫调150个词调,这说明柳永的作品不仅是词集而且是可以入乐演唱的唱本,故名《乐章集》。