《欲歙固张章(原第三十六章)》原文翻译鉴赏-先秦文言文

来源:网络整理 时间:2024-09-14 01:29

《欲歙固张章(原第三十六章)》作品原文

《欲歙固张章(原第三十六章)》

将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲夺之,必固与之。是谓微明。柔弱胜刚强。鱼不可脱于渊, 国之利器不可以示人。

《欲歙固张章(原第三十六章)》原文翻译鉴赏-先秦文言文

《欲歙固张章(原第三十六章)》译文注释

译文:

想要收敛的,必先扩张;将要削弱的,必先强盛;将要废弃的,必先兴旺;将要夺取的,必先给予。这就是事物发展的预先征兆。所以柔弱之物可胜刚强。鱼不可逞强而跳出深渊,治国之法也不能轻易暴露于天下。

注释:

①歙(xi音习);敛,收缩。 ②固:且。张:张。 ③与:“予”,给。 ④微明:机的征兆。 ⑤脱:离。 ⑥利器:用来治国的仁义礼智和圣人之法。

《欲歙固张章(原第三十六章)》原文翻译鉴赏-先秦文言文

《欲歙固张章(原第三十六章)》赏析评点

【赏析】

将收先张,将弱先强,将废先兴,将取先予,这是大自然所呈现出来的普遍法则,无有例外。能够看到这一盛衰转化的人才是聪明不惑的。当然,老子持言并不仅仅在于陈述自然法则,更主要的还是教会人们不可太刚、太强、太盛、太旺,以免泰极否来,盛极而衰。其中也包含着老子对权术的运用。

正因为老子看到了这种盛衰之变,看到了柔弱的妙用,所以要以柔克刚,不以逞强为上。君主治国也应如此,鱼儿只有深藏大渊之中,才会放游自如,一旦逞强跃出水面,将为人所获。那么治国之术(国之利器)只有深藏而不轻易利用,才会在无形之中给人以威慑,否则,将会失去效果。

老子以其卓识真知,洞察到了自然界中辩证的盛衰规律,从而引伸到治国之术中来,不愧是一位精明的权术家和积极的参政者,只不过其参政的方式不同而已。

【集评】

宋·林希夷(逸)《道德真经口义》:“渊喻道,鱼喻人也。人之不能外于道,犹鱼之不可脱于渊也。”

元·吴澄《道德真经注》:“此章主意在第二节‘柔胜刚,弱胜强’六字(一本“柔弱胜刚强”五字为“柔胜刚,弱胜强”--编者按)。其第一节谓欲与人相反也,第二节谓欲使人不可测知也。”

《欲歙固张章(原第三十六章)》原文翻译鉴赏-先秦文言文

【相关阅读】

更多先秦散文的诗

阅读排行