题君山原文
题君山
雍陶
烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。
疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。
题君山赏析
君山又名洞庭山,在洞庭湖中。八百里洞庭,烟波浩渺,正如范仲淹《岳阳楼记》所描述的:“浩浩汤汤,横无际涯。”所以历代诗人们往往叹服于它的壮阔,留下了“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”(孟浩然《临洞庭湖赠张丞相》)、“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”(杜甫《登岳阳楼》)等名句。也有以神话传说来虚写君山之美的,如方干的同题诗:“元是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖。”而雍陶的这首《题君山》则将美丽的湖光山色与动人的神话传说结合起来,想象奇特而空灵,笔法纤巧而轻柔。
起句“烟波不动影沉沉”,诗人选择了描写君山在湖水中的倒影。但写倒影的目的不是为了表现水的澄澈,而是为了衬托出君山之美。“烟波不动”表明湖面风平浪静,水波不兴。“沉沉”是从颜色上来写山影的凝重,于不知不觉中扣住了君山。
“碧色全无翠色深”一句从色彩方面来写山影,以湖水的浅碧映衬山色的深翠。诗人凝视水中的倒影,只见山色之翠而不见湖水之碧。“深”字正与前句“沉沉”相扣。这两句诗通过细笔描绘君山在湖水中的倒影,为我们描画出一幅静谧的湖山倒影图。
在如此宁静而又悠远的氛围中,诗人不由思接千载,想到了古代神话传说中娥皇、女英化为湘水之神遨游洞庭湖山之上的故事。君山之上多湘妃竹,相传便是她们的眼泪滴成。“疑是水仙梳洗处”:这湖中君山大概就是水中女仙们梳洗妆扮的地方吧?诗人将虚幻的神话传说坐实于现实的君山倒影之间,以神仙居处来高度赞美湖山之美,这是在前两句实景基础上的自然生发。正如李白的《题庐山瀑布》:“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。”
末句“一螺青黛镜中心”用比喻手法将上句的想象进一步细化:湖水如镜,水中君山的倒影不正像镜中女仙青色的螺髻吗?青黛,青黑色。“螺”,指螺形发髻,古时女性一时尚发型。这一比喻显然是化用了刘禹锡《望洞庭》中的名句“遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺”,又以女仙形象加以虚化,更显得空灵轻盈,产生了亦真亦幻的艺术效果。
诗贵创新,面对前人题咏君山的众多佳作,诗人没有空发“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”(宋计有功《唐诗纪事》)之叹,而是另辟蹊径,以水写山,附以女仙的传说,写出了新意。唐人佳句,每由此而来。
(陈坦)