《荷叶杯》原文翻译赏析-韦庄作品

来源:网络整理 时间:2024-09-13 00:22

荷叶杯作品原文

荷叶杯

韦庄

记得那年花下,深夜。初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。

惆怅晓莺残月,相别。从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。

【注释】

韦庄(836?—910?),字端己,京兆杜陵(今陕西西安附近)人。晚唐诗人、词人,曾协助王建建立前蜀政权,官至吏部侍郎兼平章事(即宰相)。词与温庭筠齐名,人称“温韦”。

《荷叶杯》原文翻译赏析-韦庄作品

荷叶杯作品赏析

心动的邂逅是难以忘怀的记忆,人群中那不经意的一瞥,心头便有触电似的感觉,我们好像在哪里见过。不仅这个瞬间难以忘却,就连当时的环境,周遭的陈设,都历历在目,不管过了多久,都是那么清晰。

可是人生长恨,欢愉的时候太少太少了,美妙的相逢往往伴随着各自分飞的结局,也只有失去的苦涩才会让记忆更加深刻,如果这场分别还是由于不可抗拒的外力导致的话,则又会增添新一重的苦涩滋味。

宋时就开始传说这首词的特殊写作背景。唐亡之后,韦庄帮助西川节度使建立前蜀政权,成为开国元勋,官居宰相。但军人出身的王建有着浓重的晚唐行伍习气,他看上了韦庄的爱姬,随即用教授宫女歌舞的托词将之抢夺入宫。韦庄无奈之余,别无他法,只能填就此词诉说内心痛苦。后来词作流传大内,爱姬闻之惨怛,遂绝食而终,使得此词又带上了几分血泪深情。

无论这个故事真实与否,这首歌词终归唱出了对于过往情人最深切的眷恋。

更多韦庄的诗

阅读排行