半山春晚即事原文
半山春晚即事
王安石
春风取花去,酬我以清阴。
翳翳陂路静,交交园屋深。
床敷每小息,杖屦或幽寻。
唯有北山鸟,经过遗好音。
半山春晚即事赏析
半山,在今南京。由宋时的江宁东门到钟山,这里恰好为一半路程,故称作半山。作者力行新法失败后,晚年退居江宁,并于元丰年中(或作二年,或作五年)营建半山园,自号半山。本诗表现了他隐退生活的一个侧面。
起首二句至为奇妙,寥寥十字,摹尽春色的变化,显示了一幅绿肥红瘦的景象。常人写红花凋谢,难免有惋惜之情,而使诗歌染上一层淡淡的哀愁。此诗却不然,诗人出以积极的人生态度,所以在他笔下展现的是欣欣喜人的景象。春风是无法“取”将花去的,但若没有这个“取”字,如何能形象地表现自然景象之变换?春风也不会“酬”与清阴,但若没有这个“酬”字,又如何能体现作者欣然自得的情怀?若无此二字,诗人的达观,春风的和煦,又怎能跃然纸上?
既然春风慷慨赐予清阴,诗人怎能辜负了那一片厚意,怎能不去欣赏?所以三、四句以“清明”为本,稍作敷展。“翳翳”,是形容树木茂密的状貌,“交交”,则是形容树木相互覆盖交加的样子。只见那小路沿着山坡在茂密的树林中蜿蜒曲折,伸向远处,一片静谧,在葱茏的深处,园屋隐约可见。这两句写静,略有唐人常建“竹径通幽处,禅房花木深”(《题破山寺后禅院》)的风味。然而常诗是禅寂之静,此诗用了“翳翳”、“交交”,显得更有生意。
至此,读者不禁要问,如此深园,其主人是谁?风度如何?所以五、六句笔锋一转,顺势推出主体形象。床敷,即安置坐具,杖屦,指扶杖漫步。二句截取两个生活片断来刻画半山园主人的风神。或居家凭几小息,或寻幽杖屦独行。两者虽是一静一动,但同样表现了诗人恬淡安宁而又欣然自乐的心境。
在此宁谧的氛围里,突然传来阵阵清脆悦耳之声,抬头看去,原是北山一鸟,掠飞而过,遗下一片“好音”!这两句极富韵味。北山即钟山,六朝时周颙曾隐居于此。如今这北山,除了诗人独步寻幽之外,杳无人迹,只有声声鸟鸣,偶尔来慰我岑寂。在平夷冲淡的外表下,怀孤往之志、举世无人相知的感慨不由显示于言外。难怪有人说是“寓感愤于冲夷之中,令人不觉”(高步瀛《唐宋诗举要》)了。
(陈顺智)
【作者】
王安石:(1021—1086)字介甫,晚号半山,抚州临川(今江西抚州)人。庆历二年(1042)进士。嘉祐三年(1058)上万言书,提出变法主张。神宗熙宁二年(1069)任参知政事,行新法。次年拜同中书门下平章事。七年罢相,次年再相;九年再罢相,退居江宁(今江苏南京)半山园,封舒国公,旋改封荆,世称荆公。卒谥文。执政期间,曾与子雱及吕惠卿等注释《诗经》、《尚书》、《周官》,时称《三经新义》。其文雄健峭拔,为“唐宋八大家”之一。诗遒劲清新。所著《字说》、《钟山日录》等,多已散佚。今存《王临川集》、《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》、《诗义钩沉》等。