石壁寺山房即事原文
石壁寺山房即事
沈与求
望断南冈远水通,客樯来往酒旗风。
画桥依约垂杨外,映带残霞一抹红。
【注释】
山房:指僧舍。
石壁寺山房即事赏析
这是一首“即事诗”,写的是在石壁寺僧舍前眺望所见。石壁寺在今何处,已无法考实。从诗歌展示的景物看,当在江南无疑。《水经·渐江水》云:“穀水又东径乌伤县(按即今浙江义乌)之云黄山,山下临溪水,水际石壁杰立,高百许丈。”石壁寺可能就在这类山川相缪的地方。诗人另有以《石壁寺》为题的诗,说该寺所在的山峭壁连云,佛殿和僧寮就构筑在“危峤”(高耸的峰峦)和“侧涧”(倾斜的溪谷)之间。他的登山寻访,是因为那里“秀色可餐”,而不是礼佛。可见石壁寺一带风景十分秀丽,怪不得诗人要以饱蘸色彩的画笔去描绘了。
和《石壁寺》诗不同的是,这首诗不写山和寺本身的状貌,而是集中笔墨描述山寺以外的远方景物,借客体来烘托主体,表现手法很像柳宗元的《始得西山宴游记》。开头“望断”一语笼罩全篇,以下所写都是诗人极目远眺的印象:南边山冈尽处,河道萦回如带,河面上的船只来来往往,乘风而行。这前两句静中有动,动静相谐。首句勾画山水概貌,用一“通”字把两者绾合起来。次句用“樯”指代行舟,“樯”原是悬挂风帆的桅杆,与下面的“酒旗风”紧密勾连。杜牧曾用“水村山郭酒旗风”(《江南春》)的诗句,描写江南的迷人风光。客樯来往于酒旗摇曳的和风中,境界很是优美。
上面所写,还不能充分表现出远景的特征。于是诗人转而描绘远处的画桥和垂杨:“画桥依约垂杨外”,垂柳扶疏,画桥隐约可见。此时,夕阳西坠,落霞满天,水天相映,那桥也微泛红光,就像用朱笔轻轻涂抹而成,好一幅南宗山水画,令人神远。
这首诗通篇写景,可谓以诗作画。它画的全是远景,笔墨简淡,若隐若现。它的美产生在眺望之中,朦朦胧胧,具烟水迷离之致。
(朱世英)
【作者】
沈与求:(1086—1137)字必先,号龟溪,湖州德清(今属浙江)人。政和五年(1115)进士。高宗朝,累官吏部尚书兼权翰林学士兼侍读,拜参知政事,除知枢除左司郎中。历官两浙江东漕副,直龙图阁。以病奉祠。有《雅林小稿》。