《江州重别薛六柳八二员外》古诗译文赏析-刘长卿作品

来源:网络整理 时间:2024-09-09 13:37

江州重别薛六柳八二员外原文

江州重别薛六柳八二员外

刘长卿

生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。

江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。

寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何!

今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波!

【注释】

①员外:官名,员外郎的简称。正额以外的官员。

②淮南:江州在淮南,古代属于楚国。

【译文】

哪里能料想到还能蒙受皇上的恩泽,如此世道我只想浪迹天涯醉酒狂歌。谁能阻止江上升起的明月,飞掠夜空的鸿雁?谁能改变树木凋落?我高兴我寄身在这辽远的地方,纵然白发丛生,岂能让我徒然悲愁!如今我们都已老态龙钟,仍感激你们提醒我多留心江湖上的风波。

《江州重别薛六柳八二员外》古诗译文赏析-刘长卿作品

江州重别薛六柳八二员外赏析

【赏析1】

这首诗是刘长卿谪贬南巴(今属广东)在江州告别薛、柳二位朋友之作。

诗一开始就用反语以现讽意。貌似温和,实极愤激,本来多年沦落,如今竟得到天子的厚恩!遭贬谪之日,正是大雁从胡地飞返、淮南木叶凋尽之时,尤足以使贬谪之人伤怀。颈联的上句说:“寄身却喜沧洲近”,下句接着说“顾影无如白发何”,是对上句的否定,明明白白地见出了诗人对贬谪到蛮荒之地的怨恨。诗的尾联写诗人对二位朋友的叮嘱之情的感谢。

此诗的颔联写景凄美,抒发了诗人因遭贬而导致的抑郁之情。

《江州重别薛六柳八二员外》古诗译文赏析-刘长卿作品

【赏析2】

刘长卿一生曾两次遭遇贬谪,本诗正作于他第二次被贬谪到南巴(今属广东),途经江州与友人薛六、柳八分别之时。这首诗虽为感怀身世之作,但诗人却不敢直接抨击当政,只是运用反语以示讽意,以委婉的方式表达自己的不满。江州,今江西九江市。薛六、柳八,名不详,六、八为排行。员外,员外郎的简称。

首联即点出道别的原因。“生涯岂料承优诏”一句,写诗人蒙受冤屈、两次遭贬的经历。表面上看,诗人深以贬谪为幸,实则激愤难耐:本是多年不得志,谁料到还会得到皇帝得“厚爱”!讥讽之意,溢于言表。

颔联写的是分别地江州的景色,离情别绪全都蕴含其中。只见江上明月高照,一排排大雁从胡地飞回,淮南树叶凋落,更显得楚山分外空旷。此情此景,怎能不使贬谪之人内心伤怀落寞?

颈联点明诗人遭贬谪的地方。“沧洲”,是指靠海的地方。江州临近南海,所以说“沧州近”。诗人年老被贬,怎会心中欢喜?“寄身却喜沧洲近”一句,是正话反说,是诗人饱含悲苦的自我劝慰。接下一句“顾影无如白发何”直抒胸臆,正面否定前句,说诗人顾影自怜白发丛生却也无可奈何。此联一正一反,真实地反映了诗人的满腔悲愤之情。

尾联写诗人与友人的分别,表达了诗人对薛、柳二位友人关怀的感激。既有叹老之意,又感谢二位朋友“慎风波”的关照:如今我老态龙钟不免为人共弃,愧对你们教我当心风波而惭愧不安。“愧君犹遣慎风波”句一语双关,既是指旅途环境险恶,同时又比喻官场生涯多风波,显得意味深长。

在中唐前期的诗人中,刘长卿的七言律诗成就较高,有“工绝秀绝”的美誉。这首送别诗就写得委婉曲折,诗人的满腹牢骚被寄予在写景抒情之中,笔调低沉,别有情致。

《江州重别薛六柳八二员外》古诗译文赏析-刘长卿作品

更多刘长卿的诗

阅读排行