筑城行原文
筑城行
刘克庄
万夫喧喧不停杵,杵声丁丁惊后土。
遍村开田起窑灶,望青斫木作楼橹。
天寒日短工役急,白棒诃责如风雨。
汉家丞相方忧边,筑城功高除美官。
旧时广野无城处,而今烽火列屯戍。
君不见高城齾齾如鱼鳞,城中萧疏空无人。
【注释】
杵:筑土的木槌。
楼橹:古代用以瞭望敌情的无顶盖的木制高台。
齾(yà)齾:参差不齐的样子。
萧疏:稀疏冷落。
筑城行赏析
这是一首揭露黑暗现实、对人民疾苦表示同情的诗。在腐朽的官僚统治之下,好事亦会变成坏事,在这首诗里所写的“筑城”就是一例。筑城本是为了保卫人民,在战争年代就更应如此。可是,实际情况却是变保民为扰民、害民。
前六句描绘筑城情景。诗人首先从听觉角度着笔,描绘出人声、杵声交杂的筑城景象。前两句使用顶针句式,上递下接,造成一种连绵的气势,使人感到声声相连,不得停息,于是,后面“惊后土”三字才真实、自然,有着落。然后又从视觉角度着笔,描绘烧窑、斫木的情景。用了“遍村”、“望青”四字,村里所有的农田都用来烧窑,所有的树木都砍来做楼橹,一幅全民动员筑城的情景历历如绘。以上四句还只是一些现象,五六两句,诗人的笔触又深入一层,“工役急”,一个“急”字,引出了下一句“白棒呵责如风雨”,把手持棍棒、口吐恶言的监工酷吏,刻画得凶相毕露。这样大张旗鼓地筑城,究竟是否出于安全的考虑?如果确是这样,即使呵责太甚,也情有可原了。然而诗人告诉人们:
“汉家丞相方忧边,筑城功高除美官。”原来,这个筑城运动是赖以“除美官”的手段。仅仅两句诗,无一贬词,而官僚政治的腐败,地方官吏的假公济私,却十足勾画出来了,真是入骨三分,足见诗人眼光的敏锐。这两句是全诗主题思想的点睛之笔,不仅在思想内容上使全诗生色,在结构上也起着上下勾连的作用。
诗的最后四句,意在描写筑城带来的后果,妙在借景寄意,不着议论。诗人把他金刚怒目的强烈感情,完全融入四句对比鲜明的景物描写中去:昔日无城的旷野,而今屯戍林立———这是写由“无”变“有”;然而只见高城鳞次栉比,却不见城中之人———这是写由“有”变“无”。筑城本是要保卫人民的,而今却无民可保了。人呢?那筑城的、烧窑的、斫木做楼橹的“万夫”哪里去了?迁徙他乡了?不,筑城时不迁移,城筑好了哪有迁徙之理?原来是在“白棒呵责”之下,困顿而死了!那齾齾高城,正是筑城者的尸骨垒成;而筑城官员正可以此邀“功”,加官晋爵了,至于万民的死活,管他作甚!诗人的愤激之情,至此喷薄而出。
在诗中,诗人不发一句议论,全用事实说话,事实胜于雄辩,最有说服力。诗所鞭笞的不仅仅是筑城的地方官员。那“忧边”的丞相,不管有无需要、不顾人民死活,只要筑城就给以奖掖提拔,虽无一贬词,却也昏庸可见了。
(张燕瑾)
【作者】
刘克庄:(1187—1269)初名灼,字潜夫,号后村居士,莆田(今属福建)人。以荫入仕。淳祐六年(1246)赐同进士出身。官至工部尚书兼侍读,以龙图阁学士致仕。卒谥文定。尝受学于真德秀。诗词颇有感慨时事之作,为江湖派重要作家。有《后村先生大全集》。