李白《送羽林陶将军》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-09-09 00:25

送羽林陶将军

将军出使拥楼船,江上旌旗拂紫烟。

万里横戈探虎穴,三杯拔剑舞龙泉。

莫道词人无胆气,临行将赠绕朝鞭。

李白《送羽林陶将军》古诗翻译赏析阅读

《送羽林陶将军》 翻译译文

陶将军大驾楼船出使,威风凛凛。

江面上旌旗飘飘,紫烟缭绕。

你将远行万里,横戈试探虎穴。

三杯酒后,拔出龙泉剑舞个昏天黑地。

别说我是个词人,没有冲天胆气。

在你临行前,我将把绕朝鞭赠送给你。

李白《送羽林陶将军》古诗翻译赏析阅读

《送羽林陶将军》 赏析

《送羽林陶将军》创作年代唐代作者:李白 出自《全唐诗》第176卷009首作品原文将军出使拥楼船江上旌旗拂紫烟万里横戈探虎穴,三杯拔剑舞龙泉。莫道词人无胆气,临行将赠绕朝鞭。

此诗作于唐肃宗至德二载(757),时李白居永王璘幕。羽林陶将军盖受永王节制为之率水师出征者。首联写军威之盛,次联写其凌云壮志,尾联写临行赠别,现出诗人之豪气。此诗应是小律,当为六句,词气豪迈,诗意浑融。或谓龙泉下脱一联,恐未谛。

李白《送羽林陶将军》古诗翻译赏析阅读

《送羽林陶将军》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。他的许多名篇如《蜀道难》、《梁甫吟》、《将进酒》、《望庐山瀑布》、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、《静夜思》等等,千百年来脍炙人口,传诵不绝。

更多李白的诗

阅读排行