李白《寄上吴王其三》(英明庐江守)古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-09-08 22:23

寄上吴王其三 古诗全文

英明庐江守,声誉广平籍。

洒扫黄金台,招邀青云客。

客曾与天通,出入清禁中。

襄王怜宋玉,愿入兰台宫。

李白《寄上吴王其三》(英明庐江守)古诗翻译赏析阅读

《寄上吴王三首·其三》翻译赏析

译文:

你是英明的庐江太守,声誉传遍广平郡。

勤勤洒扫黄金台,招揽天下英才。

我也曾经青云直上过一次,出入在皇宫的清禁中。

楚襄王爱怜才华横溢的宋玉,我也愿意进入吴王你的兰台宫。

赏析:

此诗前四句以郑袤声誉广平(见《晋书·郑袤传》)及燕昭王筑黄金台以招天下士,极称吴王政绩卓著,尊贤爱士。次二句以“通天”“入禁中”自矜,表示自己有过光荣历史。末二句以宋玉侍楚襄王申明归依吴王之意。

李白《寄上吴王其三》(英明庐江守)古诗翻译赏析阅读

《寄上吴王三首·其三》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。

更多李白的诗

阅读排行