李白《留别贾舍人至二首》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-09-08 21:38

留别贾舍人至二首

【其一】

大梁白云起,飘飖来南洲。裴回苍梧野,十见罗浮秋。

鳌抃山海倾,四溟扬洪流。意欲托孤凤,从之摩天游。

凤苦道路难,翱翔还昆丘。不肯衔我去,哀鸣惭不周。

远客谢主人,明珠难暗投。拂拭倚天剑,西登岳阳楼

长啸万里风,扫清胸中忧。谁念刘越石,化为绕指柔。

【其二】

秋风吹胡霜,凋此檐下芳。折芳怨岁晚,离别凄以伤。

谬攀青琐贤,延我于北堂。君为长沙客,我独之夜郎。

劝此一杯酒,岂惟道路长。割珠两分赠,寸心贵不忘。

何必儿女仁,相看泪成行。

李白《留别贾舍人至二首》古诗翻译赏析阅读

《留别贾舍人至二首》翻译注释

【其一】

大梁开封的白云起舞,飘飖来到南方。

徘徊在苍梧的原野,已经有十年了,罗浮秋叶已经黄过十回。

鲸鳌博浪山海倾倒,四海扬起洪流。

我意欲托身于孤凤,与它一起游翔九天。

凤凰也苦于道路艰难,翱翔飞还昆丘山。

不肯衔我而去,哀鸣惭愧招待不周。

远行客感谢主人的款待,明珠难以暗投。

拂拭好倚天长剑,西登高耸的岳阳楼。

长啸万里清风,扫清胸中忧滤。

谁想到刚健自强的刘越石,现在化成了绕指柔的丝绵。

【其二】

秋风吹来北方的霜雪,檐下鲜花已经凋谢。

折有枝花儿,感叹岁晚人老,离别之时凄凉悲伤。

错误地列位在青琐台贤人之中,请我坐在北堂上。

你现在是长沙逐客,我也独自流放到夜郎。

劝尽这杯酒,不光是因为道路太长。

割开明珠,各持一半,寸心贵在不相忘。

也不必表现儿女之仁,相看泪成行。

李白《留别贾舍人至二首》古诗翻译赏析阅读

《留别贾舍人至二首》赏析提要

留别贾舍人至二首(其一),诗云:“徘徊苍梧野,十见罗浮秋。”罗浮山在今广东增城、博罗一带,白与贾至生平足迹皆未尝至此,“十见”云云,尤不知所指。为伪作无疑。

留别贾舍人至二首(其二),诗云:“秋风吹胡霜,凋此檐下芳君为长沙客,我独之夜郎。”是白流夜郎途中口气。按白流夜郎在乾元元年,贾至贬岳阳在乾元二年,白流夜郎经洞庭时虽在秋,但无可能与贾至相见。次年秋白再至洞庭,与贾至相会,然白早已遇赦,不得有“我独之夜郎”诸语。亦为伪作。

李白《留别贾舍人至二首》古诗翻译赏析阅读

《留别贾舍人至二首》诗中人物与地名

贾至:唐代文学家。两《唐书》有传。字幼邻(一作幼几),明经及第,解褐为单父县尉,历起居舍人、知制诰,从玄宗幸蜀,为中书舍人,出为汝州剌史,乾元二年(759)三月,九节度之师溃败,贾至弃州奔襄邓,因贬岳州司马。宝应初召复故官。大历初,为兵部侍郎,迁京兆尹,七年以散骑常侍卒。天宝初在长安与李白结识。天宝三载(744),李白、杜甫、高适同游梁、宋至单父时,贾至时为单父尉,当同游。乾元二年贾至贬岳州时,正遇李白流放遇赦归来,时刑部侍郎李晔亦被贬路过洞庭,三人相会,相互唱酬诗甚多。贾至有《初至巴陵与李十二白裴九同泛洞庭湖》诗,李白有《巴陵赠贾舍人》、《与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖》、《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》、《留别贾舍人至二首》等。

大梁:战国魏都,今河南开封市。李白《博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访却之武陵立马赠别》有“大梁贵公子,气盖苍梧云”。《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》有“于公白首大梁野,使人怅望何可论”。《留别贾舍人至二首》(其一)有“大梁白云起,飘飘来南洲”。《侠客行》有“千秋二壮士,煊赫大梁城”。

长沙:郡名,治所在今湖南长沙市。李白《秋浦歌十七首》(其六)有“山川如剡县,风日似长沙”。《巴陵赠贾舍人》有“圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙”。《感时留别从兄徐王延年从弟延陵》有“长沙不足舞,贝锦且成诗”。《将游衡岳过汉阳双松亭留别族弟浮屠谈皓》有“水色梦沅湘,长沙去何穷”。《送长沙陈太守》(其一)有“长沙陈太守,逸气凌青松”。《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭》(其一)有“日落长沙秋色远,不知何处吊湘君”。《与史郎中饮听黄鹤楼上吹笛》有“一为迁客去长沙,西望长安不见家”。《留别贾舍人至》(其二)有“君为长沙客,我独之夜郎”。另有《送袁明府任长沙》。

苍梧:①即苍梧山,一名九疑山,在今湖南宁远县南,相传舜死葬于此。李白《远别离》有“恸哭兮远望,见苍梧之深山。苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。”《当涂赵炎少府粉图山水歌》有“满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。”《山鹧鸪词》有“紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。”《赠饶阳张司户燧》有“朝饮苍梧泉,夕栖碧海烟。”《赠宣州灵源寺冲(一作“仲”)溶公》有“敬亭白云气,秀色连苍梧。”《送王屋山人魏万还王屋》有“钓台碧云中,邈与苍梧(一作苍岭)对”。《自巴东舟行经瞿唐峡登巫山最高峰晚还题壁》有“望云知苍梧,记水辨瀛海。”《梁园吟》有“荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云。”《博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访却之武陵立马赠别》有“大梁贵公子,气盖苍梧云。”《赠从弟宣州长史昭》有“何意苍梧云,飘然忽相会。”《留别贾舍人至》(其一)有“徘徊苍梧野,十见罗浮秋。”《泾川送族弟錞》有“叹息苍梧凤,分栖琼树枝。”《赠卢司户》有“白云遥相识,待我苍梧间。” ②今江苏连云港市东北云台山。相传此山一名郁州山,是从苍梧(今湖南宁远县南)飞来,故亦名苍梧山,先前在海中,后泥沙淤涨,今与大陆相连。李白《哭晁卿衡》有“明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。” ③郡名,即梧州,属岭南道,今为广西梧州市。李白《黄葛篇》有“苍梧大火落,暑服莫轻掷。”

岳阳楼:即今湖南岳阳市西门城楼,下临洞庭湖,遥对君山。李白《留别贾舍人至》(其一)有“西登岳阳楼,长啸万里风”。另有《与夏十二登岳阳楼》。

昆丘:即指昆仑山。李白《凤笙篇》有“仙人十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣”。《留别贾舍人至二首》(其一)有“凤苦道路难,翱翔还昆丘”。《古风》(凤饥不啄粟)有“朝鸣昆丘树,夕饮砥柱湍”。

罗浮:山名,在广东东江北岸,增城、博罗、河源等县间,长达一百余里,主峰在博罗县城西北。山上多瀑布,风景优美,是道教名山。李白《当涂赵炎少府粉图山水歌》有“峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连”。《安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾》有“邈若罗浮巅,两岑抱东壑”。《禅房怀友人岑伦南游罗浮兼泛桂海自春徂秋不返仆旅江外书情寄之》有“婵娟罗浮月,摇艳桂水云”。《留别贾舍人至》(其一)有“徘徊苍梧野,十见罗浮秋”。《同王昌龄送族弟襄归桂阳》(其一)有“余欲罗浮隐,犹怀明主恩”。《江西送友人之罗浮》有“尔去之罗浮,我还憩峨眉”。《金陵江上遇蓬池隐者》有“罗浮麻姑台,此去或未返”。

夜郎:①夜郎郡,唐天宝元年(724)改珍州置,治所在夜郎县,在今贵州正安县西北。李白《流夜郎赠辛判官》有“我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回?”《赠刘都使》有“而我谢明主,衔哀投夜郎”。《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》有“辞官不受赏,翻谪夜郎天”、“夜郎万里道,西上令人老”、“传闻赦书至,却放夜郎回”。《流夜郎半道承恩放还兼欣克复之美书怀示息秀才》有“去国愁夜郎,投身窜荒谷”。《江上赠窦长史》有“万里南迁夜郎国,三年归及长风沙。”《江夏赠韦南陵冰》有“天地再新法令宽,夜郎迁客带霜寒”。《自汉阳病酒归寄王明府》有“去岁左迁夜郎道,琉璃砚水长枯槁”。《窜夜郎于乌江留别宗十六璟》有“适遭云罗解,翻谪夜郎悲”。《留别贾舍人至》有“君为长沙客,我独之夜郎”。《忆秋浦桃花旧游时窜夜郎》有“三载夜郎还,于兹炼金骨”。《流夜郎闻酺不预》有“汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎”。《南流夜郎寄内》有“夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏”。另有《流夜郎永华寺寄寻阳群官》、《张相公出镇荆州寻除太子詹事余时流夜郎行至江夏与张公相去千里公因太府丞王昔使车寄罗衣二事及五月五日赠余诗余答以此诗》、《流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁》、《流夜郎至西塞驿寄裴隐》、《泛沔州城南郎官湖》序云“白迁于夜郎”、《流夜郎题葵叶》。②夜郎县,《新唐书·地理志》谓贞观八年于龙标分置夜郎、郎溪、思微三县。天宝元年(742)改夜郎县为峨山县。其地在今湖南芷江县西便水市。李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》有“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”。

更多李白的诗

阅读排行