李白《早过漆林渡寄万巨》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-09-08 21:35

早过漆林渡寄万巨

西经大蓝山,南来漆林渡。水色倒空青,林烟横积素。

漏流昔吞翕,沓浪竞奔注。潭落天上星,龙开水中雾。

峣岩注公栅,突兀陈焦墓。岭峭纷上干,川明屡回顾。

因思万夫子,解渴同琼树。何日睹清光,相欢咏佳句。

李白《早过漆林渡寄万巨》古诗翻译赏析阅读

《早过漆林渡寄万巨》翻译注释

翻译译文:

西行经过大蓝山,来到南边的漆林渡。

水色清明倒映青天,森林烟云缭绕如一匹白丝稠。

流水翻腾沸涌,浪涛奔注。

清潭落满天上星光,龙啸水雾如烟。

高耸的岩石上有注公栅,还有突兀而起的陈焦墓。

矗立的山岭,明媚的清川让我频频回顾。

思念万夫子你啊,如同解渴想琼树。

什么时候一起同睹这清丽的光景,吟咏欢乐的佳句。

注释:

诗作于唐上元二年,时李白76岁 。另有一说此诗作于天宝十三载(754)秋。 万巨,原本无注,从卢纶及韩栩两人送万巨诗, 可以考知万巨曾为江南幕职, 与李白交往时还很年轻。 按《宁国府志》卷三十一《人物志·隐逸类》,“万巨世居震山,天宝间以才荐不就。李白有《扶风豪士歌》,即巨也。因巨远祖汉槐里侯修封扶风,因以为名。”

大蓝山,又名兰山,在今安徽省宣城市泾县西南六十里,危崖高耸,下临落星潭。漆林渡即今章家渡,因绕岸有漆树为林故名。

吞翕(tūn xì),聚合;归并。沓浪(tà làng),层叠而涌的波涛。峣岩(yáo yán)高耸的山岩。

陈焦(?-261)三国时吴丹杨安吴(今安徽太平东北)人。永安四年(261)卒。《吴志·孙休传》称其死后“埋之,六日更生,穿土中出。”

清光(qīng guāng),清美的风采。李白《赠潘侍御论钱少阳》:君能礼此最下士,九州拭目瞻清光。

李白《早过漆林渡寄万巨》古诗翻译赏析阅读

《早过漆林渡寄万巨》古诗提要及诗中人物与地名

《早过漆林渡寄万巨》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗。此诗作于天宝十三载(754)秋,时李白游历泾县蓝山后又游漆林渡。万巨事迹不详。

诗中描写此处的湖光山色,甚为幽美。水中倒影,瀑布奔注,泉水清澈,山峦空青,还有注公栅、陈焦墓等古迹,渴望友人万巨来此相聚同游,共咏佳句。中描写此处的湖光山色,甚为幽美。水中倒影,瀑布奔注,泉水清澈,山峦空青,还有左公栅、陈焦墓等古迹,渴望友人万巨来此相聚同游,共咏佳句。

万巨:事迹不详。李白《早过漆林渡寄万巨》诗,约作于上元二年游落星潭时。按《宁国府志》卷三十一《人物志·隐逸类》云:“万巨世居震山,天宝间以材荐不就。李白有《扶风豪士歌》,即巨也。因巨远祖汉槐里侯修封扶风,因以为名。”不知何据。又按《全唐诗》卷二四三韩翃有《送万巨》诗,当即此人。诗云:“夫子前年入朝后,高名藉藉时贤口。”则万巨约在代宗时入朝为官欤?

大蓝山:在今安徽泾县西南六十里,危崖高耸,下临落星潭。李白《早过漆林渡寄万巨》有“西经大蓝山,南来漆林渡”。

漆林渡:在今安徽泾县西南。漆林渡距蓝山约十里,为泾溪重要渡口之一,因绕岸有漆树为林,故名。今改为章家渡,附近仍有漆林村。李白《早过漆林渡寄万巨》有“西经大蓝山,南来漆林渡”。

李白《早过漆林渡寄万巨》古诗翻译赏析阅读

《早过漆林渡寄万巨》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。

更多李白的诗

阅读排行