李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-09-08 18:38

宣城见杜鹃花 / 子规 古诗全文

蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。

一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。

李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

宣城见杜鹃花【注释】

①杜鹃花:又名映山红,春季开花。

②子规鸟:又名杜鹃,暮春则啼,啼声似日“不如归去”。

③三巴:指巴郡、巴东、巴西。此处代指蜀中。

宣城见杜鹃花【题解】

思乡情绪之强烈,为李白诗中往昔所无有。当是暮年所作。白暮年游历金陵一带时,曾到过宣州,应是此期所作。未两句连用三“一”字,三“三”字,使思乡之情弥见激烈。又不显雕琢之工,“如谣如谚”(《唐宋诗醇》评语),是后人难以企及处。

李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

《宣城见杜鹃花》翻译译文

翻译译文一:

在遥远的故乡,曾听过子规鸟凄恻的鸣啼;如今在异乡宣城,又看到盛开的杜鹃花。

子规鸣叫悲啭,使人愁肠寸断。暮春三月,这鸟鸣花开的时节,游子正思念他的故乡三巴。

翻译译文二:

曾经在蜀国见到过杜鹃鸟,在宣城又见到了杜鹃花。

杜鹃叫一回,我的泪流一次,伤心欲绝。明媚的三月春光啊,我时时念叨着家乡三巴。

注释:

子规鸟:又名杜鹃,因鸣声凄厉,动人乡思,故俗称断肠鸟,蜀地最多;传说是古蜀王杜宇死后所化。

杜鹃花:即映山红,每年春末盛开,正是杜鹃鸟啼之时,故名杜鹃花。三春:指春季。

李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

《宣城见杜鹃花》鉴赏

此诗是感物而起兴的。“蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。”暮春三月,寄寓在宣城的李白,觉得昏花的老眼中忽然映入一片红色,仔细瞧,原来是杜鹃花开了。这杜鹃好像就是故乡的花。诗人的乡思因此被触动了。

在蜀中,每逢杜鹃花开的时候,子规鸟就开始啼鸣了。子规鸟,又名杜鹃,花与鸟的名字相同,也是勾起诗人联想的一个原因。这鸟,相传是古蜀帝杜宇的精魂化成。杜宇号称望帝,他自以为德薄,于是禅让了帝位而出亡,死后化为杜鹃鸟。暮春时节,它就悲鸣起来,鸣声仿佛是呼叫着:“不如归去!不如归去!”昼夜不止,一直啼叫得嘴边淌出血来。此刻,诗人耳边似乎响起了子规鸟的蹄叫声,一声声地呼唤他归去。

诗的一、二句,形成自然的对仗,从地理和时间两个方面的对比和联结中,真实地再现了触动乡思的过程。这两句的语序倒置:本来是先看见宣城的杜鹃花,才联想到蜀国的子规鸟,诗人却将它倒了过来,先写回忆中的虚景,后写眼前的实景。这样,就把故国之思放在了突出的位置上,表明这故国之思原本就郁积于心,此时一旦勾起,大为凄苦强烈。然而,被乡思苦苦折磨着的诗人,眼下不能回到故乡去。

青年时代,他“仗剑去国,辞亲远游”,要到故乡之外的广阔天地中去实现宏伟抱负。本想功成名退再荣归故里。不料功业无成,老来竟落到这步田地,他觉得没有面目见蜀中父老。何况,李白眼下困居宣城,拖着老迈的病体,也无法踏上旅途。飘泊终生的诗人,到头来不但政治与事业上没有归宿,就连此身也无所寄托,遥望着千里之外的故乡,他心中的悲戚可想而知。

三、四句,分别承接一、二句,进一步渲染浓重的乡思。首句说“曾闻”,第三句则强调了真切如闻:子规鸟的俗名,就叫断肠鸟,“一叫一回肠一断”,它啼叫起来,没完没了,诗人的愁肠也断成一寸寸了。末句点明时令,用“三春三月”四字,补叙第二句;“忆三巴”三字,则突现了思乡的主题,把杜鹃花开、子规悲啼和诗人的断肠之痛融于一体,以一片苍茫无涯的愁思将全诗笼罩了起来。诗的三、四句看似对仗,其实对得又不甚工。诗句把“一”“三”两个字各自串连起来,纡结萦回,使人感到乡思袭来时无比的悲切伤痛。

李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

《宣城见杜鹃花》赏析

关于此诗的创作时间,主要有两种说法。按照裴斐《李白年谱简编》的说法,此诗作于唐玄宗天宝十四载(755年)春,时李白在宣城郡。而薛天纬认为此诗作于李白流放遇赦归来之后。按他的说法,写这首诗的时候,李白已是迟暮之年。李白被朝廷判流夜郎,遇赦归来后,流落江南,寄人篱下。不久又染了病,晚景凄惨。老来思乡,本是人之常情,何况诗人老迈患病。于是,浓重的乡思就袭上了诗人心头,诗人写下此诗。

这是一首触景生情的七言绝句,约作于李白晚年寓居宣城(今属安徽)之时。

子规一名杜鹃,每到暮春季节杜鹃花盛开的时候,就啼叫起来,其声至为凄切。此鸟蜀中最多,李白又恰是蜀人,因此,诗以“蜀国曾闻子规鸟”开端,次句又把子规鸟与“杜鹃花”联系在一起,便显得自然贴切。然而,从诗题与首联诗意看,诗人是先在宣城见到杜鹃花,然后才联想到蜀地的子规鸟的,其中写花是实,写鸟是虚;鸟是耳闻,花是眼见。一闻一见,一虚一实,有意将发生顺序打乱,使得诗意回环曲折,错落有致,充分显示了诗人独特的艺术构思。

一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。”末联将想象之事与实地所感揉合在一起,连用三个“”字和“”字,造成一种流动骏快的气势,酣畅淋漓地表达了诗人的故国之思。这里,“三春”指孟春、仲春、季春三个月,“三月”则特指季春(暮春);“三巴”是巴郡、巴西、巴东的总称,代指蜀地。诗人意谓,子规鸟的每一次叫声,都令人肝肠痛断,在春天的三个月中,自己无时无刻不在思念着遥远的故乡,而暮春三月的思念尤为强烈。

这首诗如信口而出,极自然真率之致。但在眼前景、口头语之外,又通过想象,借实生虚,化虚为实,故能令人品味不尽,心荡神移。

李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

《宣城见杜鹃花/子规》古诗提要及诗中人物与地名

古诗提要:

《宣城见杜鹃花》是唐代大诗人李白创作的一首诗。此诗感物起兴。前二句从地理和时间两个方面的对比和联结中,视听并置,真实地再现了触动乡思的过程;后二句分别承接前二句,一句三顿,表现了诗人深切的故乡之念。全诗通篇对仗,结构上前呼后应,浑然一体,运用多种修辞手法,达到情景交融的效果。尤其是后二句,“一”与“三”三次反复,按理在近体诗中是禁忌的,但诗人却写得神韵天然,足见诗人驾驭语言的高超能力。此诗乃李白晚年流寓安徽宣城时作。诗触景生情,以一“闻”一“见”生出“忆”字,弥见思乡之深,对偶妙绝,音节凄婉。

“如谚如谣,却是绝句本色”(《唐宋诗醇》卷八)。宣城,唐天宝、至德时曾改宣州为宣城郡,治所在今安徽宣城市。三巴,指巴郡、巴东郡、巴西郡,相当今四川嘉陵江和綦江流域以东的大部。

诗中地名:

三巴:东汉末益州牧刘璋分巴郡为巴、永宁、固陵三郡,后又改为巴西、巴、巴东三郡,合称三巴。相当今四川嘉陵江和綦江流域以东大部地区。李白《长干行》(其一)有“早晚下三巴,预将书报家”。《江夏赠韦南陵冰》有“君为张掖近酒泉,我窜三巴九千里”。《宣城见杜鹃花》有“一叫一回肠一断,三春三月忆三巴”。

宣城:郡名,即宣州,治所在今安徽宣州市。李白《宣城长史弟昭赠余琴溪中双舞鹤诗以见志》有“令弟佐宣城,赠以琴溪鹤”。《宣城见杜鹃花》有“蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花”。《猛虎行》有“昨日方为宣城客,掣铃交通二千石”。《寄从弟宣州长史昭》有“尔佐宣城郡,守官清且闲”。另有《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》、《赠宣城赵太守悦》、《经乱后将避地剡中留赠崔宣城》、《宣城九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御》、《宣城送刘副使入秦》、《江上答崔宣城》、《宣城清溪》、《秋登宣城谢脁北楼》、《哭宣城善酿纪叟》、《宣城哭蒋征君华》、《为赵宣城与杨右相书》、《宣城吴录事画赞》。

蜀国:即今四川成都平原一带。为古蜀国。李白《登峨眉山》有“蜀国多仙山,峨眉邈难匹”。《宣城见杜鹃花》有“蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花”。

李白《宣城见杜鹃花/子规》古诗翻译赏析阅读

更多李白的诗

阅读排行