驾去温泉宫后赠杨山人 古诗全文
少年落魄楚汉间,风尘萧瑟多苦颜。
自言管葛竟谁许,长吁莫错还闭关。
一朝君王垂拂拭,剖心输丹雪胸臆。
忽蒙白日回景光,直上青云生羽翼。
幸陪鸾辇出鸿都,身骑飞龙天马驹。
王公大人借颜色,金璋紫绶来相趋。
当时结交何纷纷,片言道合惟有君。
待吾尽节报明主,然后相携卧白云。
驾去温泉宫后赠杨山人【注释】
①温泉宫:即华清宫,在今陕西临潼县骊山上。山有温泉,故名。玄宗时多于冬日驾往温泉。山人:谓隐居者。杨山人名字不详。
②管、葛:指管仲、诸葛亮。
③莫错:空虚寂寞。
④辇:天子之车。鸾辇,为弯旗与辇。《汉书·贾捐之传》颜师古注:“弯旗,编以羽毛,…..载于车上,大驾出,则陈于道而先行。”
鸿都:即皇都,指长安。
⑤飞龙:御既名,唐时宫禁中有飞龙舰。天马:御之马。
⑥借:借重之意。
⑦金章紫缓:指官位显达者。章,官印。缓,系印之缓带。汉制:相国、丞相、太尉、大司马、大司空等金章紫缓。
③卧白云:谓隐居。
驾去温泉宫后赠杨山人【题解】
天宝元年冬十月作于长安。诗写其初入翰林侍驾之荣幸得意,并功成身退的理想。温泉宫,原名汤泉宫,成享二年改温泉宫,天宝六载又更名为华清宫。在今陕西临潼县骊山脚下。杨山人,名字不详。此诗备言少年时落魄之状,又写当今恩遇之荣,虽不无炫耀之嫌,但却刻画出了当时权贵们趋炎附势的嘴脸,吐露出自己对他们厌恶之情。最后向志同道合的杨山人表白终将功成身退的愿望。诗作于天宝初在长安时。
《驾去温泉宫后赠杨山人》译文及注释
我年轻时在楚汉一带落魄失意,到处受到冷遇,流落风尘而郁郁寡欢。
自言有管葛之才而有谁推许?只好长吁短叹,闭门谢客,在家赋闲。
一旦天子垂顾,加以佛拭之恩,我则尽心竭力以尽忠心。
忽蒙天子白日之光垂照,我如同胁王两翅,直飞青云之上。
有幸陪天子銮驾东入鸿都之门,身骑官中之龙马,好不威风。
这时王公大人无不借我以颜色,金章紫绶之高官也来奔走相趋。
当时与我结交的人是何等之多,但只有您才与我真正地志同道合。
待我尽节报效明主之后,我要与君一起隐居南山,同卧白云。
《驾去温泉宫后赠杨山人》鉴赏
此诗前一二句通过叙铺手法,写诗人年青时在楚汉一带流落“落魄”不得志、奔走在风尘之中的愁苦回忆。“落魄”、“风尘”、“萧瑟”、“多苦颜”,勾画出一副诗人流落不得志、凄凉冷清的感伤景致。
三四句写诗人经常以管仲、诸葛亮等人物自比,对他们自布衣一举而为卿相干一番进步事业衷心向往。“长吁莫错”,流露出社会现实的残酷,诗人政治抱负难以实现的痛楚与无奈,表现出诗人怀才不遇、壮志未酬的失落之情。
五六句写诗人幻想得到唐玄宗赏识提拔,通过辅佐唐玄宗来实现自己的政治理想。诗人借“垂拂拭”喻受到统治者赏识和提拔,用擦拭物件上的灰尘来比喻对人才的提拔,形象生动地表现出诗人渴望建功立业、施展才华的抱负,给读者以深刻鲜明的形象,使说理更加透彻。
七八句写写诗人被唐玄宗召入朝廷,供奉翰林后的欣喜心情。“白日”、“景光”、“直上”、“青云”、“生羽翼”,使得诗意具有飞扬跋扈、不可一世的气慨,表现出诗人建功立业、施展才华的时机即将来临。
九十句写李白以不胜荣耀的感情,述说皇帝对他的恩宠,表现出诗人得到唐玄宗的宠幸后的政治地位发生变化。“骑飞龙”、“天马驹”、“借颜色”,侧面衬托出诗人政场得意的声势浩大。
十一十二句写诗人夸耀自己受到皇帝恩宠的地位,也揭露了统治集团中趋炎附势、黑暗腐朽的情形。“借颜色”、“来相趋”,突显官僚贵族追求功名利禄的真实写照。
十三十四句通过杨山人与官僚贵族的鲜明对比,表现出诗人对腐朽权贵的鄙视和厌恶。“惟有君”,侧面赞美杨山人清绝超拔、不与官僚贵族同流合污的品格,能起到点明题旨、升华主题的作用。
末两句写诗人辅佐君主实现政治理想抱负后归隐山林的愿望,流露出诗人不追求功名利禄,只愿“卧白云”的浪漫洒脱情怀。
此诗语言通俗易懂、言简意赅,结构严紧,前四句写诗人进入长安之前,自己虽然有理想和才干,但不为当权者所用,只好四处流浪。侧面衬托出唐玄宗统治集团的昏庸腐朽统治之下,具有进步政治理想的人才受到了排斥与打击。接而中间八句是写诗人终于受到唐玄宗的提拔,因而感到“扬眉吐气、激昂青云”。诗人觉得实现自己政治抱负的时候到了,流露出地主阶级知识分子那种一旦得志,受宠若惊的庸俗的一面也随之溢于言表。最后四句是写诗人自己决不跟那些腐朽的官僚贵族一样去追求功名利禄,而是选择实现政治理想之后就归隐山林。
“待吾尽节报明主”,是他把实现自己政治抱负的希望唐玄宗的真心话。诗人希望通过辅佐君主,施展自己的才能,实现自己的政治理想,报答君主的“恩遇”。这时的李白还没有认识到唐玄宗已经完全成为一个顽固的大地主特权阶层利益的代表者,而是认为,只要有好的宰相,唐玄宗是会继续“贤明”起来。这只不过是李白的幻想罢了。李白在许多诗中提到退隐,这首诗里也要“卧白云”。李白所要的是在实现自己的进步的政治理想之后,不追求功名利禄,退出仕途,这与一般封建士大夫在不得志时那种逃避现实的“归去来兮”是有区别的。
《驾去温泉宫后赠杨山人》的人物与地名
古诗提要:
《驾去温泉后赠杨山人》是唐代诗人李白的七言古诗,是《全唐诗》的第168卷第19首。天宝二年(743年)冬,唐玄宗游骊山温泉宫,当时李白正在长安供奉翰林。李白侍从唐玄宗到温泉宫回来以后,写此诗赠给姓杨的隐士。
此诗语言通俗易懂、言简意赅,结构严紧,讲述诗人少年时落魄之状,又写唐玄宗宠幸的恩遇之荣,虽不无眩耀之嫌,却刻划出了当时权贵们趋炎附势的嘴脸,流露出诗人对官僚贵族的厌恶之情。最后向志同道合的杨山人表白终将功成身退的愿望,表现出诗人不追求功名利禄,只愿“卧白云”的浪漫洒脱情怀。
唐敦煌写本《唐诗选》题作《从驾温泉宫醉后赠杨山人》。此诗作于天宝初供奉翰林时。杨山人,许嘉甫《李白交游考录三题》证是杨播,事见《旧唐书·杨炎传》(载《中国李白研究》1990 年集下),似可信。此诗前言己少年时落魄之状。中写奉诏入翰林得宠之荣。末言与杨山人定交,功成后共同隐居。
诗中的人物及地名:
杨山人:名不详。隐于天台山及嵩山的高士。李白《驾去温泉宫后赠杨山人》诗,当为天宝元年(742)供奉翰林时作。又《送杨山人归嵩山》诗,当为天宝三载(744)作,时高适亦有《送杨山人归嵩阳》诗。李白还有《送杨山人归天台》诗云:“我家小阮贤,剖竹赤城边。”《唐诗纪事》谓小阮指李嘉祐,按李嘉祐上元中为台州刺史,则此诗当为上元中(760、761)作。按高适还有《别杨山人》、《宋中遇林虑杨十七山人因而有别》、《武威同诸公遇杨山人》等诗,刘长卿亦有《夜宴洛阳程九主簿宅送杨山人往天台寻智者禅师隐居》等诗,未知是否为同一人?
鸿都:洛阳北宫门名。疑用以指代京都。又《后汉书·灵帝纪》:光和元年二月,“始置鸿都门学生”。鸿都用以指代翰林院。李白《古风》(越客采明珠)有“清辉照海月,美价倾鸿都。”《驾去温泉宫后赠杨山人》有“幸陪鸾辇出鸿都,身骑飞龙天马驹。”
温泉官:即华清宫,有温泉,故名。在今陕西临潼县东南华清池公园。李白有《驾去温泉宫后赠杨山人》、《侍从游宿温泉宫作》。