李白《过汪氏别业其二》(畴昔未识君)古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-09-08 14:23

《过汪氏别业二首·其二》古诗全文

畴昔未识君,知君好贤才。

随山起馆宇,凿石营池台。

星火五月中,景风从南来。

数枝石榴发,一丈荷花开。

恨不当此时,相过醉金罍。

我行值木落,月苦清猿哀。

永夜达五更,吴歈送琼杯。

酒酣欲起舞,四座歌相催。

日出远海明,轩车且徘徊。

更游龙潭去,枕石拂莓苔。

李白《过汪氏别业其二》(畴昔未识君)古诗翻译赏析阅读

《过汪氏别业二首·其二》翻译译文

过去和您不相识,就听说您喜欢结交贤才。您的别墅中随着山势建起楼阁,凿石营造池塘亭台。

大火在天正中约五月里,仲夏的风从南方吹来。数枝石樱吐着如火的花朵,丈把高的荷叶中有莲花盛开。

我恨不得在这个时候赶到您的别墅,同饮共开怀。但我这次相访已是树叶凋落的深秋,月色昏暗,猿声悲哀。

盛情的宴会通宵达旦,玉杯美酒又伴着吴歌慷慨。酒酣时正要起舞尽兴,四座相佳的歌声已经唱了起来。

太阳从天边的云海中升起,车马仍在别墅内徘徊。大家又相约一起到龙潭一游,枕石望山,拂去石上的青苔。

李白《过汪氏别业其二》(畴昔未识君)古诗翻译赏析阅读

《过汪氏别业二首·其二》赏析

《过汪氏别业二首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。

这两首诗为天宝十四载(755)秋,李白漫游宣城一带时所作。全诗表现了作者与汪伦之间的友情,他把汪伦作为窦子明、浮丘公一样的神仙来加以赞赏,并渲染了与朋友同游之豪情雅兴。

过汪氏别业二首(其二)此诗作年与上篇同。此首写别墅规模宏大,气势雄伟,景色秀丽。与好客的主人一起通宵痛饮,酒酣歌舞,又驾车游龙潭。全诗充满热情开朗的情调。表现了主客间深厚的友谊。

李白《过汪氏别业其二》(畴昔未识君)古诗翻译赏析阅读

《过汪氏别业二首·其二》创作背景

别业即别墅。汪氏,据王琦《李大白全集·丛说》引《宁国府志》胡安定《石壁》诗序说:“余尝览李翰林《题径川汪伦别业》二章,其词俊逸”看,此汪氏当为汪伦。汪伦,参见《赠汪伦》诗。此诗为天宝十四载(755)秋,李白漫游宣城一带时所写。

李白《过汪氏别业其二》(畴昔未识君)古诗翻译赏析阅读

《过汪氏别业二首·其二》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。

更多李白的诗

阅读排行