感兴其八 古诗全文
嘉谷隐丰草,草深苗且稀。
农夫既不异,孤穗将安归。
常恐委畴陇,忽与秋蓬飞。
鸟得荐宗庙,为君生光辉。
《感兴八首·其八》翻译译文
嘉谷被疯长的荒草遮掩,草深而谷苗稀少。农夫都不想区别草与谷苗,那让孤穗有那里依靠?
常常担心自己委身于荒野,而与秋蓬一道飞腾。怎么才可以举荐给宗庙,为君王增添光辉。
《感兴八首·其八》赏析
此诗作年不详。诗中以嘉谷为喻,借其被埋没弃置的遭遇抒发了贤才因无人引荐而不得其用的悲哀。其中既有对现实的不满,也明显寄托了诗人自身的感受。通篇比兴,寄意言外。萧士赟云:“ 此篇比兴之诗,刺时贤之不能引类拔萃,以为国用者欤? ‘嘉谷隐丰草,草深苗且稀’,喻贤人在野,混于常人之中。‘农夫既不异,孤穗将安归’,盖谓农夫见谷之在草,而不别异之,犹贤者见贤之在野而不能荐进之也。‘常恐委畴陇,忽与秋蓬飞’者,喻在野之贤惟恐老之将至,与草木俱腐也。‘乌得荐宗庙,为君生光辉 ”者,以喻在野之贤冀望在位之贤引而进之,以羽翼朝廷也。嗟夫,士怀才而不遇,千载读之,犹有感激。 ”(《分类补注李太白诗》卷二十四)阐释详赡,颇中肯綮,可参。
《感兴八首·其八》作者简介
李白(701~762)字太白,号青莲居士。
祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。
公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。
李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!
李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。