《秦女休行》原文赏析-傅玄古诗-魏晋诗歌

来源:网络整理 时间:2024-09-07 16:25

秦女休行原文

秦女休行

傅玄

庞氏有烈妇,义声驰雍凉。

父母家有重怨,仇人暴且强。

虽有男兄弟,志弱不能当。

烈女念此痛,丹心为寸伤。

外若无意者,内潜思无方。

白日入都市,怨家如平常。

匿剑藏白刃,一奋寻身僵。

身首为之异处,伏尸列肆旁。

肉与土合成泥,洒血溅飞梁。

猛气上干云霓,仇党失守为披攘。

一市称烈义,观者收泪并慨忼:

“百男何当益?不如一女良!”

烈女直造县门,云“父不幸遭祸殃,

今仇身以分裂,虽死情益扬。

杀人当伏法,义不苟活隳旧章。”

县令解印绶:“令我伤心不忍听!”

刑部垂头塞耳:“令我吏举不能成!”

烈著希代之绩,义立无穷之名。

夫家同受其祚,子子孙孙咸享其荣。

今我弦歌,吟咏高风,激扬壮发悲且清。

《秦女休行》原文赏析-傅玄古诗-魏晋诗歌

秦女休行赏析

傅玄《秦女休行》,是用旧题咏庞娥亲杀仇人,为父复仇的故事。

傅玄的《秦女休行》所写庞娥亲复仇的故事是说,酒泉人庞娥亲,是庞子夏的妻子,赵君安的女儿。君安为同县人李寿所杀,娥亲有弟弟三人,都想要报仇,正好染上流行病,三人都去世了。李寿听说此事,十分高兴,说赵家强壮的男子都死完了,只剩下一个弱女子,有什么可忧虑的,于是防备就松懈了。娥亲的儿子庞淯,在外面听说了李寿的话,回来就禀告娥亲,娥亲十分激动,伤心地流下了眼泪,说:“李寿,你不要高兴得太早,我最后不会饶过你!”于是到街上买了好刀,终于在光和二年(179)二月上旬,与李寿相遇,娥亲奋刀砍杀,杀了李寿,割下李寿的头,去见县官和刑部官员请罪,这些官员不仅不惩办她,而且上表朝廷,称赞她为父复仇的精神。所以,她的事迹载入史册,得到傅玄的赞扬。

这首诗可分为三段:

“庞氏有烈妇,义声驰雍凉。父母家有重怨,仇人暴且强。”前二句点出故事的主人公庞娥亲,她以孝义精神驰名雍州、凉州。后二句交代了故事的主要情节,庞娥亲有“重怨”。此“重怨”指“(赵)君安为同县李寿所杀”(皇甫谧《列女传》)。“仇人暴且强”,指“寿为人凶豪”(同上)。开头四句,实际上已经概括了故事的主要内容。

“虽有男兄弟,志弱不能当。烈女念此痛,丹心为寸伤。”前二句与《列女传》所载不合。传云:“娥亲有兄弟三人,皆欲报仇,会遭灾疫,三人皆死。”而傅玄诗语意,是说娥亲虽有兄弟,皆意志薄弱,不能担此重任,似以之衬托娥亲之坚强和勇敢。娥亲每念及生父被杀之事,心为之寸伤,为复仇设下伏笔。

“外若无意者,内潜思无方。白日入都市,怨家如平常。”这四句的内容,为《列女传》所无,是诗人补充的心理描写,写出了主人公的沉着、镇静、足智多谋,表现是比较细腻的。“匿剑藏白刃,一奋寻身僵。身首为之异处,伏尸列肆旁。”直接写复仇的行动。仇人被杀,身首异处,伏尸肆旁。以此四句与前四句对比,前四句写的是“平常”,此四句写的是“非常”,对比“平常”与“非常”把主人公沉着的神态和勇敢的精神表现得更为鲜明。“肉与土合成泥,洒血溅飞梁,猛气上干云霓,仇党失守为披攘。”仇人被杀,肉落地上,血溅飞梁。续写复仇的壮烈场面。娥亲的猛气上干云霄,仇人那边溃如决堤,一败涂地。以鲜明的对比,歌颂娥亲的勇猛无比。以上为第一段。这一段是写庞娥亲为父复仇,以具体的行动表现了她的孝义精神。

“一市称烈义,观者收泪并慨忼:‘百男当何益?不如一女良!’”写街道上的居民和路人对娥亲的赞颂。这些人为娥亲的孝义精神所感动,激动地说:“一百个壮年男子又有何用,还不如一个女人!”以夸张的手法突出了娥亲勇敢的形象。“烈女直造县门,云‘父不幸遭祸殃,今仇身以分裂,虽死情益扬。杀人当伏法,义不苟活隳旧章。’县令解印绶:‘令我伤心不忍听!’刑部垂头塞耳:‘令我吏举不能成!’”娥亲懂得,虽然是为父复仇,但是,杀人是犯法的。所以,她直往县令的衙门请罪,她不愿意因为自己的复仇行动毁坏朝廷的法律。这是一方面。而另一方面,县令十分感动,连娥亲的陈诉也不忍心听下去了。他宁愿丢官归田,也不愿治娥亲的罪。刑部的官员垂头塞耳,也十分感动,觉得这个案件办不成。这是从侧面写娥亲的孝义精神,有一种烘云托月的作用。以上是第二段。这一段从侧面写出人民对她的赞颂和官吏们的深受感动,进一步表现了娥亲的孝义精神。

“烈著希代之绩,义立无穷之名。夫家同受其祚,子子孙孙咸享其荣。今我弦歌,吟咏高风,激扬壮发悲且清。”这是第三段。这一段写的是诗人对娥亲的赞扬。应该指出,当时人们对娥亲复仇精神的赞扬,与东汉末年和三国时代复仇之事十分普遍有关。据史籍记载,苏不韦为父复仇,杀人妻女,受到当时名流郭林宗的赞扬(《后汉书·苏不韦传》)。韩暨因复父仇而名扬当世(《三国志·魏书·韩暨传》)。这种社会风气可能与当时提倡孝道有关。在今天看来,杀人应绳之以法,私人复仇的行为是不足取的。

傅玄是西晋初年写故事乐府的大家,明人陆时雍说他“古貌绮心,微情远境,汉后未睹其俦。乐府淋漓排荡,位置三曹,材情妙丽,似又过之”(《古诗镜》卷八),绝非溢美之词。像这首乐府诗“语语生色,叙赞两工,式得其体”(同上),便是明证。而他的古诗,钟嵘《诗品》不以入品,这固然是由于当时有雅俗之分,也是由于傅玄“长于乐府而短于古诗”(沈德潜《古诗源》卷七)的缘故吧!

(穆克宏)

【诗人名片】

傅玄(218—278),字休奕,泥阳(今甘肃宁县东南)人。博学能文,勤于著述,著《傅子》内外篇。历仕魏、晋两代,在朝有刚直的名声。他精通音乐,作了不少的乐府诗,精神面貌有时和汉乐府相近。