《九日登望仙台呈刘明府》古诗翻译赏析-崔曙作品

来源:网络整理 时间:2024-09-07 06:50

九日登望仙台呈刘明府原文

九日登望仙台呈刘明府

崔曙

汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。

三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。

关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。

且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。

【注释】

①望仙台:传为汉文帝所筑,遗址在今陕西户县西三十里。

②三晋:春秋末,韩、赵、魏三家分晋,称三晋,地当今山西、河北西部、河南北部。

③二陵风雨:《左传·禧公三十二年》“晋人御师必于骰。散有二陵焉。其南陵,夏后皋之墓也;其北陵,文王之所避风雨也。”

④关门令尹:周小吏,名君喜,有《关尹子》九篇,隋时已佚,今传本为宋人所依托者。《汉书·艺文志》“为关吏,老子过关,喜去吏而从之。”

⑤彭泽宰:本指陶渊明(陶曾为彭泽令),此处借指刘明府。

【译文】

汉文帝在西山筑起了望仙的高台,此刻我来登临,朝阳正放出万道霞彩。三晋的云山一齐朝向北面,夏后、文王二陵的风雨都来自东边。函谷关的令尹早已成仙谁还能同他相见,河上仙翁也一去没有回还。神仙古事渺茫难访,不如就近去把刘明府探望,我将同他一道开怀畅饮,陶然共醉在菊花旁。

《九日登望仙台呈刘明府》古诗翻译赏析-崔曙作品

九日登望仙台呈刘明府赏析

这首寄赠应酬的诗不落俗套,没有一句对州郡长官的阿谀之词,前六句描写诗人登上望仙台远眺所见,意境雄阔。诗中连续使用有关的古事和传说,就地取材,恰当有味。最后归结到古人仙翁皆不可寻,不如在重九与刘明府一起赏菊,陶然共醉,表现了诗人洒脱的襟怀。

《九日登望仙台呈刘明府》古诗翻译赏析-崔曙作品

【诗人名片】

崔曙(?—739年),一作署,宋州宋城县(今河南商丘)人 ,唐朝状元、诗人。崔曙自幼失去双亲,可谓备尝人世艰难困苦。开元二十六年(738年),崔曙科举考试中获得进士第一名,又在殿试中作《奉试明堂火珠》诗。唐玄宗看后大为赞赏,取为状元,官授河内县县尉。可惜,第二年,崔曙就病故了。崔曙死后只留下一女,名叫“星星”,世人皆以为“曙后一星孤”是谶语。

《九日登望仙台呈刘明府》古诗翻译赏析-崔曙作品

更多崔曙的诗

阅读排行