怨词原文
怨词
崔国辅
妾有罗衣裳,秦王在时作。为舞春风多,秋来不堪著。
【作者】
*崔国辅(678—755),吴郡(今江苏苏州)人,一说山阴(今浙江绍兴)人。玄宗开元十四年(726)进士及第,官至礼部员外郎。天宝间因遭遇牵连,被贬竟陵司马。
怨词赏析
封建宫廷的宫女因歌舞博得君王一晌欢心,常获赐衣物。女主人公刚刚翻检过衣箱,发现一件敝旧的罗衣,牵惹起对往事的回忆,不禁黯然神伤。第一句中的“罗衣裳”,既暗示了主人公宫女的身份,又寓有她青春岁月的一段经历。第二句说衣裳是“秦王在时”所作,这意味着“秦王”已故,又可见衣物非新。第三句说罗衣曾伴随过宫女青春时光,几多歌舞。第四句语意陡然一转,说眼前秋凉,罗衣再不能穿,久被冷落。两句对比鲜明,构成唱叹语调。“不堪”二字,语意沉痛。表面看来是叹“衣不如新”,但对于宫中舞女,一件春衣又算得了什么呢?不向来是“汗沾粉污不再著,曳土踏泥无惜心”(白居易《缭绫》)吗?这里有许多潜台词。
刘禹锡的《秋扇词》云:“莫道恩情无重来,人间荣谢递相催。当时初人君怀袖,岂念寒炉有死灰!”《怨词》中对罗衣的悼惜,句句是宫女的自伤。“春”“秋”不仅指季候,又分明暗示年华的变换。“为舞春风多”包含着宫女对青春岁月的回忆;“秋来不堪著”,则暗示其后来的凄凉。“为”字下得十分巧妙,意谓正因为有昨日宠召的频繁,久而生厌,才有今朝的冷遇。初看这二者并无因果关系,细味其中却含有“以色事他人,能得几时好”(李白《妾薄命》)之意,“为”字便写出宫女如此遭遇的必然性。
此诗句句惜衣,而旨在惜人。衣和人之间是“隐喻”关系。罗衣与人,本是不相同的两种事物,作者却抓住罗衣“秋来不堪著”,与宫女见弃这种好景不长、朝不保夕的遭遇的类似之处,构成确切的比喻。以物喻人,揭示了封建制度下宫女丧失了做人权利这一极不合理的现象,这就触及到问题的本质。
唐人作宫怨诗,固然以直接反映宫女的不幸这一社会现实为多,但有时诗人也借写宫怨以寄托讽刺,或感叹个人身世。清刘大櫆说此诗是“刺先朝旧臣见弃”。按崔国辅系开元进士,官至礼部员外郎,天宝间被贬,此可备一说。
(周啸天)