《楚辞·九思·守志》原文翻译赏析注释

来源:网络整理 时间:2024-09-07 06:20

楚辞·九思·守志作品原文

楚辞·九思·守志

王逸

陟玉峦兮逍遥,览高冈兮峣峣。

桂树列兮纷敷,吐紫华兮布条。

实孔鸾兮所居,今其集兮惟鸮。

乌鹊惊兮哑哑,余顾瞻兮怊怊。

彼日月兮暗昧,障覆天兮祲氛。

伊我后兮不聪,焉陈诚兮效忠。

摅羽翮兮超俗,游陶遨兮养神。

乘六蛟兮蜿,遂驰骋兮升云。

扬彗光兮为旗,秉电策兮为鞭。

朝晨发兮鄢郢,食时至兮增泉。

绕曲阿兮北次,造我车兮南端。

谒玄黄兮纳贽,崇忠贞兮弥坚。

历九宫兮遍观,睹秘藏兮宝珍。

就傅说兮骑龙,与织女兮合婚。

举天毕兮掩邪,彀天弧兮射奸。

随真人兮翱翔,食元气兮长存。

望太微兮穆穆,睨三阶兮炳分。

相辅政兮成化,建烈业兮垂勋。

目瞥瞥兮西没,道遐迥兮阻叹。

志蓄积兮未通,怅敞罔兮自怜。

《楚辞·九思·守志》原文翻译赏析注释

楚辞·九思·守志作品注释

《楚辞·九思·守志》原文翻译赏析注释

楚辞·九思·守志作品译文

【翻译】

我登上昆仑山停留片刻,看到高高山冈巍峨雄壮。

山上桂树排列错杂纷披,枝叶茂盛紫花朵朵开放。

这里适宜栖息孔雀凤凰,现在却是鸮鸟霸占树上。

乌鸦喜鹊受惊哑哑直叫,回头眺望故乡失意迷惘。

那里云遮雾蔽日月无光,邪气掩蔽天空气氛不祥。

可惜我的君王已受蒙蔽,怎能把我赤胆忠心献上。

我要展开双翅超世而去,保养精神逍遥自在游荡。

乘驾六条蛟龙蜿蜒向前,于是驰骋奔腾直升云天。

挥动彗星光芒作为旗帜,抓住奔驰闪电作为马鞭。

清晨我从楚国郢都出发,午间吃饭时候就到增泉。

我绕过曲阿在北方休息,又驾着我车向南方奔去。

我去谒见天帝送上礼物,崇尚忠贞之志坚定不移。

游历天上九宫到处观看,我看见了很多珍藏宝器。

走近傅说辰宿骑上飞龙,还与织女星把婚姻结缔。

我举起天毕星袭取邪恶,拉满天弧星向奸人射击。

我将自由翱翔跟随仙人,吸食天上元气与天永存。

望见太微星座庄严和顺,看见太微三阶显著分明。

我还辅助天帝完成教化,建立显赫事业永传功勋。

很快看看天庭向西沉没,道路遥远艰难使我悲叹。

受到压抑我的思想不通,心中失意怅惘独自伤感。

《楚辞·九思·守志》原文翻译赏析注释

楚辞·九思·守志作品赏析

更多楚辞的诗

阅读排行