寄行人原文
寄行人
鲍令晖
桂吐两三枝,兰开四五叶。
是时君不归,春风徒笑妾。
寄行人赏析
南北朝时宋代女诗人鲍令晖是著名文学家鲍照的妹妹。她的诗虽然存世不多,却都显示出女诗人的细腻和风格的淡雅,正像钟嵘《诗品》评价的“令晖歌诗,往往崭绝清巧”。
诗题“寄行人”。“行人”,即出行的人,诗中指离家外出的丈夫。这首诗就是在家的妻子写给外出的丈夫的。他是做什么的?他外出干什么去了?走了多久?诗人没有交待,留给读者去想象。
首二句对起,“桂”“兰”均为植物,开花,香味清幽。古人多用来做修饰的佩物和美称,屈原《离骚》有“纫秋兰以为佩”,苏轼《前赤壁赋》有“桂棹兮兰浆”。“两三枝”“四五叶”,刚刚生出几片枝叶,正是欲吐未吐、欲开未放的时节。这里用高雅纯洁的香桂、幽兰来点明时间:春光融融之际。同时以物喻人,告诉读者留在家中的是正值青春年华、如桂似兰的少妇。
后二句切入“寄行人”的关键。短短两句平易之言,婉转而又细微地透露出闺中少妇的幽怨。如此大好春光,你不回来陪伴佳人,而留我一人,无心赏春,只有听凭春风的讥笑了。既有怨嗳而又情意绵绵,凝聚着的是对丈夫痴恋的深情。诗至此戛然而止,只觉余韵袅袅,令人回味不已,言已尽而意无穷。
主人公是一位青春貌美的少妇,她所思而不得见的是远行在外的夫君。四季之中最撩人情思的无过于春,而今春的大好光阴虚度,少妇怎不倍觉惆怅呢?诗写得很冲淡,没有“月影”,没有“雁书”,没有回忆夫妇生活,也没有写分别时的情景:或长亭送别,或“征人去日殷勤嘱”。既不像有些思妇诗“忧愁不能寤,揽衣起徘徊”(古诗《明月何皎皎》),也不像“谁谓含愁独不见,更教明月照流黄”(沈佺期《独不见》)中的思妇不胜其愁而迁怒于明月了。仅仅是用听任春风讥笑来表现出女主人公内心的思念与幽怨,并无“情”“意”而情意自现。言短意长,含蕴不尽。
这首诗写得清新淡雅,桂、兰既为诗添枝加叶,增加画面感,又使淡淡的幽香透出画面。语言平易可亲,意思显明好懂,写来似不经意,却又情饱意浓,这是艺术上精于化工的表现。
(陆三强)
【诗人名片】
鲍令晖(生卒未详,据钟嵘《诗品》列入齐),鲍照之妹。钟嵘《诗品》道:“齐鲍令晖歌诗往往崭绝清巧,拟古尤胜。”