《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

来源:网络整理 时间:2024-09-06 08:58

西苑杂咏,和荪友韵·其一

清代:纳兰性德

宫花半落雨初停,早是新炎撤画屏。

何必醴泉堪避暑,藕丝风好水西亭。

【注释】

[1]纳兰性德的好友严绳孙(字荪友)写七言绝句《西苑侍直》诗二十首,根据朱彝尊《曝书亭集卷三十七》中的《严中允(瀛台侍直)诗序》记载“诗作于二十一年六月”,那么纳兰性德的和诗应当在其后不久,由诗意看来,各诗不是作于同一时间。此诗写作时间当在康熙二十一年(一六八二年)六月之后,到这一年九月上旬性德赴东北边疆“觇梭龙”前。

[2]醴泉:即甘泉,泉水里带有甘美的味道。此处指唐代的醴泉宫(在今陕西麟游)。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其二

离宫近绕绿苹洲,冰簟银床到处幽。

好是万几清暇日,亲持玉勒奉宸游。

【注释】

[1]冰簟银床:本意是清凉的竹席,以银装饰床。此处是说湖面平静的样子。

[2]万几:皇帝治理国事称为万几。

[3]玉勒:玉装饰的马衔,此处代指御马。

[4]宸游:皇帝出巡游玩。

西苑杂咏,和荪友韵·其三

太液东头散直迟,一双水鸟掠杨枝。

从臣献罢平滇颂,坐听中涓报午时。

【注释】

[1]太液:太液池,此处指北京的西华门外的北海、中海、南海三海。元明清都有太液池,元时叫西华潭;清时叫太液池。

[2]直:今作值,值班的意思。

[3]滇:云南。

[4]中涓:宫中的侍卫。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其四

进来瓜果每承恩,豹尾前头拜至尊。

正是日斜花雨散,传呼声在望春门。

【注释】

[1]至尊:对皇帝的尊称。

[2]望春门:宫门名,故宫内的一道宫门。

西苑杂咏,和荪友韵·其五

幔展轻罗一色裁,琐窗深映拂云槐。

重帘那得微风入,叶叶荷声急雨来。

【注释】

[1]琐窗:雕有或者绘有花纹的窗子,指妇人的居室。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其六

黄幄临池白鸟飞,金盘初进鲙鱼肥。

太平时节多欢赏,丝络雕鞍半醉归。

【注释】

[1]丝络雕鞍:本指马饰,此处指受到皇帝赏赐的官员。

西苑杂咏,和荪友韵·其七

射生才罢晚开筵,十部笙笳动暝烟。

月上南湖波似练,几星灯火是龙船。

【注释】

[1]射生:射猎鸟兽等。

[2]筵:酒席。

[3]瞑烟:本来是比喻战乱的,此处形容暮色昏暗。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其八

青丝蜀锦护银塘,谁许延秋报早凉。

缥缈蓬山应似此,不知何处白云乡。

【注释】

[1]银塘:清澈干净的池塘。

[2]延秋:本是唐宫的宫门名。此处泛指宫门。

[3]缥缈:高远,隐隐约约的样子。

西苑杂咏,和荪友韵·其九

才翻急雨暗金河,曲罢催呈杂技多。

一自花竿身手绝,那将妙舞说阳阿。

【注释】

[1]翻:编制辞曲,此处指吹奏、演唱。

[2]急雨:比喻气势宏伟的歌曲。

[3]暗金河:此处反映塞外歌曲的内容。

[4]阳阿:古代著名的娼女阳阿擅长歌舞,后来便将乐曲称为阳阿。

西苑杂咏,和荪友韵·其十

玉映窗扉静不开,藕花深处绝尘埃。

三更露坐清无暑,共待蕉园彩鹢回。

【注释】

[1]绝:隔绝。

[2]彩鹢:古人常在船头画上鹢﹐绘以彩色。后来便借指船。

西苑杂咏,和荪友韵·其十一

香引轻飔散玉除,下帘声徹退朝初。

马曹此日承恩数,也逐清班许钓鱼。

【注释】

[1]飔:凉风。

[2]玉除:用玉石砌成或装饰的台阶,此处指皇宫宫殿的台阶。

[3]马曹:管理马匹的官。纳兰性德做侍卫期间曾管理御用的马匹,所以此诗中自称“马曹”。

[4]清班:清贵的官员。多指文学侍从等官员。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其十二

烟柳千行宿鸟多,虹梁曲曲水萤过。

新凉却爱中元节,万点荷灯散玉河。

【注释】

[1]烟柳:烟雾笼着的柳树林。也泛指柳树林。

[2]虹梁:拱桥弯弯像彩虹一样,所以叫虹梁。

西苑杂咏,和荪友韵·其十三

夜深帘幕卷银泥,十二楼高望欲迷。

莲漏滴残闻动锁,一钩斜月碧河西。

【注释】

[1]银泥:用金银装饰窗棂的花纹窗户。

[2]十二楼:此处指皇宫中的楼阁。

[3]莲漏:计时用的工具。

西苑杂咏,和荪友韵·其十四

轻云欲傍最高楼,重露看垂白玉旒。

处处红芳零落尽,众香国里不曾秋。

【注释】

[1]旒:旗子下面悬挂的饰物。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其十五

时攀御柳拂华簪,水槛行开玉一函。

几日乌龙江上去,回看北斗是天南。

【注释】

[1]此诗作于康熙二十一年秋天,纳兰性德奉命“觇梭龙”离京前几天。

[2]华簪:头饰,华贵的冠簪。

西苑杂咏,和荪友韵·其十六

玲珑朱阁拟三山,上驷门依御柳间。

倦听月中歌吹杳,晨凫秣罢夜分还。

【注释】

[1]上驷门:即上驷院的门。上驷院是康熙年间隶属内务府管的三院之一(三院是上驷院、奉宸苑、武备院),掌管宫内所用的马。

[2]杳:渺茫,深远。

[3]晨凫:野鸡,因为它常常在早晨飞,所以叫晨凫。

[4]秣:本义是喂马的饲料,此处用作动词,即饲喂。

西苑杂咏,和荪友韵·其十七

制胜由来仗德威,夜郎何物敢轻违!

河清欲颂惭才尽,空羡儒臣赐宴归。

【注释】

[1]河清:形容国家太平盛世之貌。

[2]儒臣:泛指读书人出身或者有学问的大臣。

西苑杂咏,和荪友韵·其十八

讲帷迟日记花砖,下直归来一惘然。

有梦不离香案侧,侍臣那得日高眠。

【注释】

[1]香案:放置香炉的长方形桌子。此处指皇帝的御案。

《西苑杂咏和荪友韵二十首》原文翻译-纳兰性德七言绝句赏析

西苑杂咏,和荪友韵·其十九

不须惆怅忆江湖,身入金门待漏图。

中使擎来仙掌露,蓴羹风味得如无?

【注释】

[1]身入金门:指自己在朝廷做官。

西苑杂咏,和荪友韵·其二十

花映初阳覆绮寮,玉珂双引望中遥。

凭君莫作烟波梦,曾是烟波梦早朝。

【注释】

[1]绮寮:雕刻或装饰的漂亮的窗子。寮,小窗。

[2]玉珂:本义是马头上的装饰。此处指马。

[3]烟波:本指烟雾缭绕的湖面。此处是归隐的意思。

【作者简介】

纳兰性德(1655-1685)

原名成德,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗,清朝著名词人。其祖于清初入关,战功彪炳,其父明珠,是康熙朝权倾一时的首辅之臣。容若天资颖慧,博通经史,工书法,擅丹青,又精骑射,十七为诸生,十八举乡试,二十二岁殿试赐进士出身,后晋一等侍卫,常伴康熙出巡边塞,三十一岁时因寒疾而殁。

纳兰性德的主要成就在于词。其词现存452首,刊印为《侧帽集》和《饮水集》两册,后多称《纳兰词》,他的词清新婉丽,直指本在他生前刻本出版后产生过“家家争唱”的轰动效应。在他身后,纳兰被誉为“满清第一词人”、“第一学人”,后世学者均对他评价甚高,王国维有评:“北宋以来,一人而已”。

【相关阅读】

更多纳兰性德的诗

阅读排行