《苏幕遮·咏浴》(鬓云松)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

来源:网络整理 时间:2024-09-06 06:08

《苏幕遮·咏浴》作品原文

鬓云松令

咏浴

清代:纳兰性德

鬓云松,红玉堂。

早月多情,送过梨花影。

半晌斜钗慵未整,晕入轻潮,刚爱微风醒。

露华清,人语静。

怕被郎窥,移却青鸾镜。

罗袜凌波波不定,小扇单衣,可耐星前冷。

《苏幕遮·咏浴》(鬓云松)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《苏幕遮·咏浴》注释译文

【注释】

①鬓云松令:《草堂嗣响》等作“鬓云松”,《清平初选后集》等作“苏幕遮”。

②周邦彦《鬓云松令》:“鬓云松,眉叶聚。”

③柳永《红窗听》如削肌肤红玉莹。举措有、许多端正。二年三岁同鸳寝。”

④伶玄《飞燕外传》昭仪夜人浴兰室,肤体发光,占烧烛。帝从帏中窃望之,侍儿以白昭仪。昭仪览巾,使撤烛。他日,帝约赐侍儿黄金,使无得言。私婢不豫约中,出帏值帝,即人白昭仪。昭仪遽隐避。自是,帝从兰室帏中窥昭仪,多袖金,逢侍儿私婢,辄牵止赐之。”

⑤曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”

【译文】

她发髻松散,肌肤莹润,一副慵懒模样。月亮多情,将梨花秀美的影子投送过来。头上发钗歪斜,半晌她也没有整理一下。她爱这微风的天气,脸颊泛着红晕。月光孤清,人声全无,她怕被他窥见,特地移走了镜子。她踏出沐浴的水,水波仍在缓缓荡漾。披上单衣,手持小扇,不知道可否挡得住这微薄的夜寒?

《苏幕遮·咏浴》(鬓云松)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《苏幕遮·咏浴》赏析评点

【赏析】

词写美人出浴的情景。上片写佳人鬓发蓬松,肤如红玉,脸有潮红,如刚刚睡醒的样子。下片写她身着单衣,赤足戏水。

【汇评】

张秉戌《纳兰词笺注》此篇粉香脂腻,近花间语,未免俗艳之气。”

《苏幕遮·咏浴》(鬓云松)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

【延伸阅读】

◎如削肌肤红玉莹。(宋柳永《红窗听》)

◎昭仪夜入浴兰室,肤体光发占灯烛,帝从帏中窃望之。侍儿白昭仪。昭仪揽巾撤烛。他日,帝约赐侍儿金,使无得言。私婢不豫约,中出闱,值帝,即白昭仪。昭仪遽隐避。自是帝窥昭仪浴,多袖金,逢侍儿辄赐之。(汉伶玄《飞燕外传》)

更多纳兰性德的诗

阅读排行