故人入我梦,明我长相忆。出自唐·杜甫的《梦李白二首·其一》原文:死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。故人入我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。魂来枫林青,魂返关塞黑。君今在罗网,何以有羽翼?落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。
【原文】
梦李白二首·其一
唐·杜甫
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼?
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
【译文】
死别常常使人感到非常悲痛,哭不出声,生离则常使人感到更加>悲痛。
江南向来被称为瘴疠之地,被放逐的你为什么一点消息都没有呢?老朋友啊,你忽然进入了我的梦中,因为你知道我会经常想念你。
梦里看到的你不会是鬼魂吧,路途那么遥远,生死无法估量。
灵魂飘来时经过南方的枫叶林,返回时经过关山的黑地。
现在你被流放,失去人身自由,又怎么会有羽翼飞到这里来呢?月光洒满屋梁,迷糊中我看到了你的面容。
路途中水深浪阔,你千万不要失足跌落到蛟龙的口中。
【创作赏析】
这首诗是《梦李白二首》中的第一首。当时,杜甫流落他乡,居住在秦州时写了这首诗。当时李白下狱浔阳后,又被流放到夜郎县,后来在三峡流放时,得到赦令,返回江陵。杜甫此时身在秦州,属于偏远地区,而且消息不灵通。他只听说李白被流放,但是没有收到他被赦还的消息,依然非常担心李白,于是写下了这首诗来抒发自己对朋友的牵挂之情。
“故人入我梦,明我长相忆。”诗人通过写梦,来用死别衬托生离,其氛围忧伤而悲痛,足以表明李白被流放毫无音讯一事对杜甫来说是极其痛苦的。这正体现了日有所思夜有所梦的理论,而又因为多思,才传达出诗人对这份友情的看重。可是,哪怕只是一个梦,诗人也写得百转千回,“君今在罗网,何以有羽翼”便是对自言自语的疑问。相见是美好的,可现实却并不能如愿,所以只稍加多思,就会生出这样的疑惑来:不对啊,老朋友李白此时正被流放,怎么可能插上翅膀来到自己身边呢?想到四处流传着关于李白遭遇不测的消息,杜甫心中也担忧起来,难道李白真的遭遇不测?来到我梦境的李白究竟是生是死?路途那么遥远,难以猜测啊!如此“思念成疾”的感受被诗人表达得妥帖深刻,>其情绪从喜悦到恐慌,转换自然,使人读来感觉真切可触,可谓生动至极。
当然,诗篇结束处也意味深长,将自己由梦中醒来,依旧思忖此事进行描摹:老朋友的魂魄从江南来,又从秦州回去,来的时候要经过关山的黑地,独自艰难地跋涉。满屋月光,隐约中看到李白的面容,憔悴疲惫。这时的杜甫无疑是极为担心李白安危的,但奈何相距遥远,只好将牵挂寄托于祈祷了。
杜甫为心思细腻之人,从其作品中可看出一二,所以这首诗贵在其情之深、其意之真。因此,我们在这首诗中所品出的便只剩下诗人一腔浓郁、深厚的友谊之情了。