"秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉"出处意思赏析

来源:网络整理 时间:2024-09-05 08:44

秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。出自南宋·李清照的《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文:寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

【原文】

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗

南宋·李清照

寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。

酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。

秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。

不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

"秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉"出处意思赏析

【译文】

深秋清冷的阳光照在雕有花纹的窗户上,梧桐树应该怨恨晚间袭来的寒霜。

酒至酣畅后更喜欢味道浓苦的团茶,梦里醒来时更适合闻一下龙涎香的气息。

秋天已经快过完了,但还是感觉白天很长,这比起王粲在《登楼赋》>中所抒发的怀乡之情更觉凄凉。

不如学习陶渊明喝醉之后忘却忧愁的样子,才不辜负东篱边盛放>的菊花。

"秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉"出处意思赏析

【创作赏析】

李清照,宋代女词人,为当时婉约词派的代表,有“千古第一才女”之称。其所作诗词多以伤感为题,描写自身身世堪悲的作品特别多,当然,这与她与众不同的人生经历有关。

这首《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》是李清照晚年时期所作,当时宋朝处于南北分隔状态,而宋朝江山的人民以及官员多选择追随宋朝皇帝搬离当时的首都,也就是当时的宋朝廷南渡。南渡之后,李清照丈夫赵明诚去世,她一个人生活于异乡,人至老年,生活相对凄凉。这个时候的李清照可谓背井离乡,孤独无依,当面对秋风吹尽之时,内心的苦闷与凄楚可想而知。所以,她写下此词借以怀乡思人。

李清照因为自身际遇,再加之女性特有的细腻情感,以及深厚的文学功底,将一场秋景写得酣畅淋漓,同时又寄情深远。词中上篇状秋景,下篇则咏个人感受。后人读其“茶苦”“梦断”,都解读为作者思念亡夫的悼念之词。其实,作者在这里既状自我情感,又寓国家命运,这是一种思乡、思人、思故国的情怀,算是将多种流离失所之苦念集于一身的描写。所以,在她的词中,我们所读到的更多的是意义多重、愁绪迭出的感慨。

"秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉"出处意思赏析

更多李清照的诗

阅读排行