唐诗三百首第55首杜甫的《韦讽录事宅观曹将军画马图》,收录于清人孙洙(蘅塘退士)《唐诗三百首》第三卷七言古诗。
韦讽录事宅观曹将军画马图作品原文
韦讽录事宅观曹将军画马图
杜甫
国初已来画鞍马,神妙独数江都王。
将军得名三十载,人间又见真乘黄。
曾貌先帝照夜白,龙池十日飞霹雳。
内府殷红玛瑙盘,婕妤传诏才人索。
盘赐将军拜舞归,轻纨细绮相追飞。
贵戚权门得笔迹,始觉屏障生光辉。
昔日太宗拳毛騧,近时郭家狮子花。
今之新图有二马,复令识者久叹嗟。
此皆骑战一敌万,缟素漠漠开风沙。
其余七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。
霜蹄蹴踏长楸间,马官厮养森成列。
可怜九马争神骏,顾视清高气深稳。
借问苦心爱者谁,后有韦讽前支遁。
忆昔巡幸新丰宫,翠华拂天来向东。
腾骧磊落三万匹,皆与此图筋骨同。
自从献宝朝河宗,无复射蛟江水中。
君不见金粟堆前松柏里,龙媒去尽鸟呼风。
韦讽录事宅观曹将军画马图译文注释
译文一
开国以来很多人绘画鞍马,画得最神妙的只数江都王。
将军善画马匹闻名三十年,人间又能见真正神马乘黄。
曾经画出先帝骏马照夜白,画成以后龙池十天霹雳响。
先帝赏赐内府殷红玛瑙盘,婕妤传达诏命才人去取来。
将军跪拜接受赐盘刚回归,众人拿着轻绡细绢紧追随。
达官权贵得到你一幅手迹,方才觉得屏障能够生光辉。
过去太宗有匹宝马拳毛马呙,近日郭家又有名马狮子花。
现在你新画出的两匹骏马,又让内行人久久感叹惊讶。
这都是以一敌万的好战马,在白绢上纵横驰骋迎风沙。
其他七匹马画得也很绝妙,远看像是寒空飘动的烟雪。
马蹄在长长楸树道间奔驰,马官马夫在两旁整齐排列。
那可爱的九匹马各显神骏,相互顾盼气势清高又沉稳。
若问苦心爱马的人都有谁,后代有韦讽古代有个支遁。
回忆当年天子巡幸新丰宫,满天翠羽旗向着长安城东。
三万匹骏马奔腾各具神姿,都与这画中骏马筋骨相同。
自从河宗献宝穆王归天后,再没有汉武帝射蛟江水中。
你没有看到金粟山前松柏树林里,宝马散尽只有鸟儿啼西风。
译文二
自从国朝肇建以来,绘画鞍马最为神妙的,曾经只有江都王李绪一人啊,直到曹将军出现,得享大名三十年,人间才终于又能见到惟妙惟肖的神驹图画。将军曾经描绘先帝所骑的照夜白,恰似龙池中连续十日霹雳震鸣,真龙出世。先帝取出内府中颜色殷红的玛瑙盘啊,派婕妤传诏,派才人亲至,向将军索要。于是将军接受赐盘,拜舞而归,还额外得到了很多轻薄、细腻的丝织品作奖赏。皇亲国戚、权贵官僚只有得到将军的真迹,才觉得自家的屏风、障幔熠熠生辉。
过去有太宗皇帝的拳毛騧,最近有赏赐郭家的狮子花,将军新近所画的这幅图中有这两匹骏马,使认识的人不禁久久叹息。这都是骑之作战,可以以一敌万的良驹啊,洁白的画布上仿佛扬起阵阵战场风沙。画上还有七匹马也都非同凡响,精神、俊逸得仿佛寒冷的空中有烟雾、雪花在飘飞。踏霜的马蹄在楸林间的道路上踩踏,马官和马夫都森然地排列成行。这可爱的九匹马啊,争相展现自己的神骏,顾盼之际格调清高,气度从容而稳健。
请问苦心爱马的都有谁呢?现在有韦讽,从前有支遁啊。回想当年先帝的翠羽旌旗直拂天宇,东来驾临华清宫之时,所乘骑、跟从的骏马足有三万匹,都和这幅图画上的九马精神、骨骼一样非凡啊。可自从先帝驾崩以后,不再有在江水中射猎蛟龙的宏伟事迹了。你看不到吗?在那金粟山上的松柏丛中,先帝陵前,骏马都已离去,只剩下鸟儿呼吸着孤寂的清风。
注释
韦讽录事:姓韦名讽,当时担任阆州录事之职。
曹将军:指曹霸,曹操后裔,是盛唐时的著名画家,官至左武卫将军,时人赞其“文如(曹)植,武如(曹)操,字画抵(曹)丕风流”。
国初:国家初建,这里是指唐初。
已:通“以”。
鞍马:国画术语,指马类绘画,与“山水”、“人物”、“翎毛”等同列。
江都王:指李绪,唐太宗之侄,封江都王,善画鞍马。
乘黄:传说中的神马名,《管子·小匡》有“地出乘黄”句,尹知章注:“乘黄,神马也。”
貌:这里用作动词,指描绘、写真。
先帝:指唐玄宗李隆基。
照夜白:唐玄宗的御马名,《明皇杂录》说:“上所乘马,有玉花骢、照夜白。”
龙池:地名,在唐宫南内,《雍录》载:“明王(明皇,指唐玄宗)为诸王时,故宅在京城东南角隆庆坊,宅有井,井溢成池,中宗时数有云龙之祥。后引龙首堰水注池,池面益广,即龙池也。开元二年七月,以宅为宫,是为兴庆宫……”
婕妤:后宫嫔妃的品级,在妃、嫔之下。
才人:后宫嫔妃的品级,在婕妤之下。
拜舞:臣子对天子的一种敬仪,且跪拜且手舞足蹈。
太宗拳毛騧(guā):騧本意为黑嘴的黄马。李世民曾将他乘骑过的六匹战马刻碑纪念,名字分别为拳毛騧、什伐赤、白蹄乌、特勒骠、青骓和飒露紫。
郭家狮子花:郭指郭子仪,狮子花别名九花虬,本为唐代宗李豫的坐骑,后赐郭子仪。
缟(gǎo)素:白色的丝织品,这里是指画布。
长楸(qiū)间:指道路,古时往往在大道旁种植楸木。
厮养:原意为佣人、杂役,这里是指养马之人。
支遁:字道林,世称支公,也称林公,别称支硎,东晋高僧、佛学家、文学家,好畜马。《世说新语·言语》载:“支道林常养数匹马。或言:‘道人畜马不韵。’支曰:‘贫道重其神骏耳。’”
新丰宫:即华清宫,唐代离宫,传唐玄宗常携杨贵妃往游。
翠华:天子的旌旗,以翠羽为饰,故名。
腾骧(xiāng):也写作骧腾,是指马匹奔驰、跳跃。
献宝朝河宗:传周穆王西巡,在燕然山会河宗伯夭,赐璧以祭河神,诗用此典,委婉地指代唐玄宗驾崩。唐肃宗上元二年(761年)四月,楚州刺史崔侁向玄宗献宝,翌日,玄宗即崩,故以献宝事指代。
射蛟江水中:《汉书·武帝纪》载:“武帝元封五年冬行南巡狩,自浔阳浮江,亲射蛟江水中,获之。”
金粟堆:指金粟山,在今天陕西省蒲城县东北方二十五里,唐玄宗陵墓在此,名为泰陵。
龙媒:指骏马,《汉书·礼乐志》有“天马徕兮龙之媒”句。颜师古注引应劭曰:“言天马者乃神龙之类,今天马已来,此龙必至之效也。”
韦讽录事宅观曹将军画马图作品鉴赏
赏析一
这首诗是杜甫在韦讽家中观看曹霸《九马图》有感而作,时为代宗广德二年(764)。诗人当时流寓蜀地,目睹国势衰微,战乱不已,而曹霸此时也流落到蜀。
全诗可分三段。从“国初”到“生光辉”,极力描绘曹霸画马技艺的高超和声名的隆盛;从昔日句到“筋骨同”具体描绘“九马图”的美妙;最后感叹玄宗逝世后人事萧条,今非昔比。诗人将自己对人事兴亡变化的感慨,寓于观看画图的描绘中,手法跌宕变化,结合自然巧妙。
浦起龙评杜甫:“身历兴衰,感时抚事,惟其胸中有泪,是以言中有物。”此言极是。浦起龙生于清康熙十八年(1679),由于乡试屡试不中,渐渐厌倦八股文,转而欣赏杜甫诗作,潜心进行研究,于康熙六十年夏,开始撰写《读杜心解》,于雍正二年(1724)写成。
赏析二
杜甫被后人赞誉为“诗圣”,是因为他深怀济世安民之心,此外他还有另外一个雅称,是“诗史”,因为他善写历史发展、时代变迁,从他的诗作中经常能够体味到一种沧海桑田的抚今追昔感。此诗也不能外。
这首诗大概作于唐代宗广德二年(764年),当时杜甫才从阆州返回成都,韦讽时任阆州录事,而其宅第在成都,杜甫在韦宅中见到曹霸所绘一幅《九马图》,深有所感,乃作是诗。诗的开篇缓缓而起,从容不迫,从同样善画鞍马的李绪引出曹霸,“国初”一句,看似平铺直叙,要待细读后文才知别有怀抱,暗线从发端便已伏下。诗人观画,而先不言画,先说画师,继而再言画师成名之绘照夜白事,全诗近乎过半,方才转入主题,写眼前的《九马图》,若不识其真意,确实略显赘冗,但当识其真意,才知道处处草蛇灰线,皆有所用。
用意何在呢?原来诗人见此图上神骏,不禁回想起盛唐时的辉煌景象,如今安史之乱虽已平定,但山河破碎,盛世难以复见,细细想来,令人唏嘘。有唐一代的高峰,在玄宗开元和天宝初年,此后便月盈则亏、盛极而衰,难以复振了。所以杜甫开篇即写“国初”,写江都王李绪,为的是说明从唐朝肇建到玄宗鼎盛时,大唐始终蒸蒸日上、步步向前,可惜今不如昔,往事都如流水,东逝不返了。所以全诗无论写曹霸的精妙技法,还是写图上骏马的“顾视清高气深稳”,抑或兼及已经驾崩的唐玄宗,其本意都是对美好过往的缅怀,从而引发对现实的哀伤嗟叹。
正因为如此,写曹霸技法才从“曾貌先帝照夜白”写起,用“龙池十日飞霹雳”引出唐玄宗--他原本不过宗室藩王之中的一人而已,一朝奋起,平定韦后之乱,辅佐睿宗复位,才得以身居东宫,继而如龙飞天,得登天子之位。继而将笔触转向眼前之画,九骏在上,他却只细写其二,一是“太宗拳毛騧”,一是“郭家狮子花”。唐太宗从马上得天下,他刻碑以资纪念的“昭陵六骏”,都是曾经骑以上阵的名驹,拳毛騧也在其中。郭子仪是唐代名将,是平定安史之乱的第一功臣,因为从吐蕃军手中收复长安,肃宗赐以所乘狮子花,骏马落于名将之手,可谓得其所用。所以诗人单举此二例,说“此皆骑战一敌万”,表面上是歌颂战马,其实是缅怀唐朝从前武功之盛。叹罢二马,再说“其余七匹亦殊绝”,也全都非同凡响,而“马官厮养森成列”,以人衬马,更见昔日辉煌。“借问苦心”两句,是顺笔赞扬韦讽,将其与著名的支遁并列,与主题并无紧密联系,但这也是唐人诗作中常见的手法。
此后,笔锋再又一转,直接缅怀开元、天宝盛世,说当初唐玄宗出游,如画图上九骏一般的良驹足有三万匹之多,言下之意,如今再思名马,却只能于画上见之了。自从玄宗驾崩以后,“无复射蛟江水中”,似汉武帝时代那般宏伟气魄的帝国辉煌,从此不可复见。最后慨叹,如今玄宗墓前,群马散去,鸟呼悲风,使人潸然泪下。其实唐玄宗既是开创盛世的英主,也是将大唐拖入战乱,导向衰败的昏君,安史之乱也爆发于玄宗仍然在世之际,盛极而衰,非从玄宗驾崩为始,在诗人笔下的玄宗,只是开天盛世那一个时代的代表而已,诗人所缅怀的是时代,而非先君,这一点对于身处局中的诗人来说,未必能够区分得那么清楚,但后人读诗、解诗,便需要严格界定了。
赏析三
本诗为诗人的咏画名作。全诗盛赞了曹霸将军画马技艺的高超和声名的隆盛,以及他的画作九马图的栩栩如生,美妙超绝。全诗也通过描写观画寓托诗人对世事盛衰兴亡的感慨。在经历了玄宗、肃宗、代宗三代帝王相继当政的不安定生活后,诗人难免生出世事变换、人世沧桑、浮生如梦之感。于是,诗人在代宗广德二年作了本诗。当时,诗人的友人韦讽出任阆中录事参军,家藏曹霸画马图。曹将军,即曹霸,开元中名画家,常奉召画御马及功臣,官至左武卫将军。安史之乱后,他流落在四川。诗人在本诗中借马喻人,明写马的筋骨气概,实则寄托诗人的情感和抱负。诗人通过对《九马图》大加赞赏,表达自己对先帝的无比忠诚。这正如浦起龙在《读杜心解》中所说:“身历兴衰,感时抚事,惟其胸中有泪,是以言中有物。”
本诗在结构和章法上都有独到绝妙之处。在章法上,诗人开篇所描写的意境奇妙高远,中间的叙述跌宕起伏,结尾处看似突兀,实则颇为含蓄。第一段的四句皆为称赞曹霸画技高超、无与伦比之语;第二段一共八句,叙述曹霸当年为皇帝画马后所得到的奖赏、荣誉及恩宠;接下来的十句为第三段,描写曹霸所绘《九马图》中每匹马的姿态;最后八句为第四段,与前文提到的“先帝”相照应,抒发今非昔比的感叹。在结构上,如杨伦在《杜诗镜铨》中提到的:“尤须玩其结构之妙,将江都王衬出曹霸,又将支遁衬出韦讽,便增两人多少身分。本画九马,先从照夜白说来,详其宠赐之出;本结九马,却想到三万匹去,不胜龙媒之悲,前后波澜亦阔。中叙九马,先将拳毛、狮子二马拈出另叙,次及七马,然后将九马并说,妙在一气浑雄,不了着迹,真属画工之笔。”
值得一提的是,诗人借描写《九马图》,对玄宗时代的一些人、事进行了追忆,从而暗示了世事难料、人世沧桑。全诗主要描写骏马,写得形象逼真,而从侧面表达出来的情感又感人至深,意味深远。
韦讽录事宅观曹将军画马图作者简介
杜甫(712-770)
字号:字子美,号少陵
籍贯:原籍襄阳(今湖北襄樊),生于河南巩县。
作品风格:沉郁顿挫
诗人小传:
杜甫(712~770年),字子美,自号少陵野老,祖籍襄阳,生于巩县(今河南省巩义市),是唐代最伟大的现实主义诗人。他曾担任过左拾遗,因直言进谏,触怒权贵,而被贬为华州参军,后辞官归隐于成都,建草堂而居。剑南节度使严武荐其为属官,杜甫全家因而移居四川奉节,两年后他离开奉节,辗转流离于江陵、衡阳一带,唐代宗大历五年(770年),病逝于湘江的一艘小船中。
杜甫半生漂泊,又经安史之乱,惯见民间疾苦,其忧国忧民的情怀毕见于作品之中。青年时代他亦怀抱大志,与李白等人交游,诗风较为明快、恣意,中年后则变为沉郁顿挫,以古体、律诗见长,风格多样,多涉及社会动荡、政治黑暗和人民疾苦,记录了唐代由盛转衰的历史巨变,因此被誉为“诗史”。尤其在律诗上,他表现出了显著的创造性,积累了关于声律、对仗、炼字炼句等完整的艺术经验,使这一体裁达到完全成熟的阶段。后人也因而赞其为“诗圣”,诗而能成圣者,唯杜甫一人而已。唐诗人元稹评价说:“至于子美,盖所谓上薄风(《诗经》里的国风)、骚(屈原的《离骚》),下该沈(沈佺期)、宋(宋之问),言夺苏(苏味道)、李(李峤),气吞曹(曹操)、刘(刘备),掩颜(颜延之)、谢(谢灵运)之孤高,杂徐(徐陵)、庾(庾信)之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专矣。”