本篇共三段,皆为韵文。每段韵文,由若干句对仗的联语组成。每句皆押“平水韵”上平声“四支”韵。本篇每句句末的韵脚字,“诗”“儿”“丝”“夔”“鸶”“蘼”“时”“碑”“迟”“棋”“锥”“罴”“璃”“葵”“移”“旗”“鹂”“眉”“吹”“龟”等,在传统诗韵(“平水韵”)里,都归属于上平声“四支”这个韵部。这些字,在普通话里,韵母大多含“i”(“儿”字今音ér,但中古音里并没有拟音为ér的韵母,“儿”字在“四支”韵,按叶韵音,应读ní。作为姓仍读ní,一般写作“兒”。汉代名人,即有兒宽。“倪”字,今音ní,其声符即“兒”),有的是“i”,有的是“ei”,有的是“ui”;声调有读第一声的,有读第二声的。需要注意的是:普通话“i”韵母的字,并不都属于“平水韵”上平声“四支”韵,也有可能属于上平声“五微”韵、“八齐”韵、“十灰”韵。它们属于邻韵,填词时可以通押,写近体诗时不可通押。本篇第二段的七字对“去妇因探邻舍枣,出妻为种后园葵”一句,“探”字今读去声,但在“平水韵”里却是平、去二读(不别义),且以平声为首选。在“平水韵”系统里,“探”和“种”,是平对去,在声律上对偶可以成立。本篇第三段“张骏曾为槐树赋”,经考证,《槐树赋》的作者应是西凉武昭王李暠,而非前凉世祖张骏。清后期通行本《声律启蒙撮要》的这一错误,是沿袭明涂时相本的。故我们在注释中对此给以详细考辨,但并不改动《声律启蒙》原文。
《声律启蒙·四支》原文
四支
茶对酒,赋对诗。燕子对莺儿。栽花对种竹,落絮对游丝。四目颉??3],一足夔。鸲鹆对鹭鸶。半池红菡萏,一架白荼蘼。几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时。智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑。
行对止,速对迟。舞剑对围棋。花笺对草字,竹简对毛锥。汾水鼎,岘山碑。虎豹对熊罴。花开红锦绣,水漾碧琉璃。去妇因探邻舍枣,出妻为种后园葵。笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移。
戈对甲,鼓对旗。紫燕对黄鹂。梅酸对李苦,青眼对白眉。三弄笛,一围棋。雨打对风吹。海棠春睡早,杨柳昼眠迟。张骏曾为槐树赋,杜陵不作海棠诗。晋士特奇,可比一斑之豹;唐儒博识,堪为五总之龟。
《声律启蒙·四支》拼音版
四支
茶对酒,赋对诗,燕子对莺儿。栽花对种竹,落絮对游丝。四目颉,一足夔,鸲鹆对鹭鸶。半池红菡萏,一架白荼蘼。几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时。智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑。
行对止,速对迟,舞剑对围棋。花笺对草字,竹简对毛锥。汾水鼎,岘山碑,虎豹对熊罴。花开红锦绣,水漾碧琉璃。去妇因探邻舍枣,出妻为种后园葵。笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移。
戈对甲,鼓对旗,紫燕对黄鹂。梅酸对李苦,青眼对白眉。三弄笛,一围棋,雨打对风吹。海棠春睡早,杨柳昼眠迟。张骏曾为槐树赋,杜陵不作海棠诗。晋士特奇,可比一斑之豹;唐儒博识,堪为五总之龟。
四支·其一
一架白茶蘼
茶对酒,赋对诗。
燕子对莺儿。
栽花对种竹,落絮对游丝。
四目颉?
?3],一足夔。
鸲鹆对鹭鸶。
半池红菡萏,一架白荼蘼。
几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时。
智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑。
注释
1四目颉:传说苍颉有四只眼睛。
2一足夔:夔为舜时乐正。舜曾说:“一夔足矣。”意思是说夔具有真才,有他一个担当乐正就足够了。后来人们误解了这句话,以为夔异于常人,只长一只脚。孔子也向鲁哀公解释说:足是“足够”之足,不是“手足”之足。
3鸲(qú)鹆(yù):八哥。
4菡(han)萏(dan):荷花。
5茶摩:一种落叶小灌木,花白色有香气。
6智伯恩深,国士吞变形之炭:晋国公卿智伯曾对豫让有恩,赵襄子杀智伯后,豫让为替智伯报仇,便吞下黑炭,漆身为癞,改变了声音容貌,以攻襄子的不备。
7羊公德大,邑人竖堕泪之碑:西晋羊祜功德很高,死后乡人们便为他竖立了“堕泪碑”。
译文
茶对酒,赋对诗,燕子对黄莺。栽花对种竹,飞舞的柳絮对飘动的蛛丝。四只眼的仓颉,一只脚的夔,八哥对鹭鸶。半池粉红的荷花,一架素白的荼靡。几阵秋风吹过,能够对应气候。一场春雨洒落,便能知晓农时。因为智伯对豫让有非常深厚的知遇之恩,所以豫让吞下炭火,改变相貌为他报仇;因为羊祜对百姓十分仁德,所以百姓在他死后竖立堕泪碑来纪念他。
典故
堕泪碑
司马炎建立晋国后,调中军将军羊祜为都督荆州诸军事。
羊祜到荆州前线后,开垦土地,开设学校,访贫问苦,救济危难,做了许多利民便民的好事,深得江汉人心。
278年,羊祜因病去世,晋国举国哀悼。江汉的百姓得知羊祜病逝的消息,沉浸在万分悲痛之中。赶集的人自动罢市,到处哭声响成一片,连吴国守边的将士们都流下了伤心的眼泪。
后来百姓们为了纪念羊祜,在砚山上为他建庙立碑。每逢清明时节,成千上万的人来到砚山缅怀羊祜。人们见到羊公碑没有不落泪的。
因此,后人把羊公碑改称“堕泪碑”。
四支·其二
花开红绵绣
行对止,速对迟。
舞剑对围棋。
花笺对草字,竹简对毛锥。
汾水鼎,岘山碑。
虎豹对熊罴。
花开红锦绣,水漾碧琉璃。
去妇因探邻舍枣,出妻为种后园葵。
笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移。
注释
1竹简:古书刻在竹简上,这里的竹简指书籍。毛锥:指笔。
2汾水鼎:《史记孝武本纪》记载:汉武帝曾得宝鼎于汾水,并因此改年号为“元鼎”。
3蚬山碑:西晋大臣羊祜死后葬在岘山,岘山碑即堕泪碑。
4熊罴(p):皆为猛兽。罴:熊的一种,也叫棕能、马熊或人熊古称黑。
5去妇因探邻舍枣:《汉书·王吉传》载:汉朝王吉的邻居家种有枣树,枣树垂挂在王吉的院子里,王吉的妻子摘了几个枣,王吉因此休妻,后经邻里调解,夫妇才重归于好。
6出妻为种后园葵:《史记循吏列传》载:春秋时公仪休为鲁国相,一天在家里吃到葵菜,又见妻子在纺织,为了不与园夫和织女争利,于是怒而拔去葵菜,并休妻出门。
译文
行动对静止,迅速对迟缓,舞剑对围棋。精美的信笺对遒劲的草书,竹简对毛笔。汾水中曾出现过宝鼎,岘山中曾竖过堕泪碑,虎豹对大熊。鲜花盛开红似锦绣,水波荡漾碧如琉璃。汉代王吉休妻是因为她私自摘了邻居的枣,春秋公仪休妻是因为她在后院种植蔬菜和百姓争利。笛声音韵和谐,如同仙乐从云中飘下来;橹声咿呀作响,那是渔夫正将小船摇向落雪的江面。
典故
王吉休妻
西汉王吉,字子阳,琅玡人,后来做官到博士谏大夫。
王吉为求学来到长安,他邻居有棵大枣树,枝权伸到王吉的庭院中,枣子熟了,王吉的妻子从树上摘枣给丈夫吃。王吉后来知道,认为妻子败坏礼俗,就把她休掉。
邻居看到这个家庭的破裂,心里不安,认为这是那棵枣树的罪过要把它锯掉。可其他邻居们觉得锯掉树太可惜,于是一致请求王吉把妻子迎回来,恢复婚姻,这样也就不用砍伐树了。后来,王吉听从了众位邻居的劝告,与妻子重归于好。
四支·其三
杨柳昼眠迟
戈对甲,鼓对旗。
紫燕对黄鹂。
梅酸对李苦,青眼对白眉。
三弄笛,一围棋。
雨打对风吹。
海棠春睡早,杨柳昼眠迟。
张骏曾为槐树赋,杜陵不作海棠诗。
晋士特奇,可比一斑之豹;唐儒博识,堪为五总之龟。
注释
1眼:正视。晋阮籍不拘礼数,对凡俗之士,常用白眼斜看他们,唯有嵇康携琴来到时,阮籍才大喜,常用青眼看他。
2海棠春睡早,杨柳昼眠迟:唐宫有贵妃早睡,汉苑有柳树迟眠。据传汉苑有柳如人,名人柳,一日三眠三起。
3张骏曾为槐树赋:西晋凉州官员张骏,因凉州不生柳树,便移植了一些柳树到凉州,没想到全死了,因此张骏就写了《槐树赋》抒发感情
4杜陵不作海棠诗:杜甫因为母亲的名叫“海棠”而从不作海棠诗。
5晋士特奇,可比一斑之豹:王献之幼时很奇特,可以用“管中窥豹,时见一斑”来形容他。
6唐儒博识,堪为五总之龟:唐朝的殷践学识广博,精通典籍,因此贺知章把他比作“五总之龟”。五总之龟:据说龟每长二百年,就能生出两条尾巴,称一总;到千岁的时候,共有五总称一聚。五总龟无所不知,因此人们常用“五总之龟”来比喻人的学识广博。
译文
兵器对铠甲,战鼓对旌旗,紫燕对黄鹂。梅子酸对李子苦,阮籍的青眼对马良的白眉。连续演奏三遍的笛曲,一局决定胜负的围棋,雨打对风吹。唐朝杨贵妃春日早早入睡,汉宫的人柳白天迟迟不起。张骏因为种活了槐树,所以曾写《槐树赋》:杜甫因为母亲叫海棠,所以不作海棠诗。晋代王献之聪慧异常,可以用“管中窥豹,可见一斑”来形容他;唐朝殷践猷学识渊博,可以称得上是“五总之龟”。
典故
张骏作《槐树赋》
西晋张骏,曾为凉州官员。当时他看到西凉一带不生柳、楸、槐、柏、漆等树,满目荒凉,张骏就从秦陇地区大量移植这些树种到凉州,没想到一个树种都没有活。
一日,张骏因为移树不成,心思忡忡地来到郊外。突然,他的眼前一亮,只见酒泉宫西北,竟绿茵茵地长出一些槐树来。
张骏感慨万千,这真是“有心栽柳柳不活,无心插槐槐成荫”,他回去后专门作了《槐树赋》以记叙这个事件。