“伤胎破卵”翻译解析典故
【原文】
伤胎破卵。
【解释】
伤害了动物的胞胎,破坏了它们的蛋,都是杀生的行为。
【分析】
动物禽鸟虽然还没有出生,但是胞胎和蛋,里面都有生命,就像人类怀孕一样,所以伤了它们的胎,破坏它们的卵,就等于是在杀生啊!佛说:‘人若是凶恶残暴,不相信因果报应的道理,敢去捕捉刚出生的幼小禽鸟,和吃它们的蛋,使飞禽鸟类失去了它们的孩子,因而悲伤的啼叫;甚至伤心到眼中出血,这种人会得到孤独没有儿子的报应啊!’
伤胎破卵。
伤害了动物的胞胎,破坏了它们的蛋,都是杀生的行为。
动物禽鸟虽然还没有出生,但是胞胎和蛋,里面都有生命,就像人类怀孕一样,所以伤了它们的胎,破坏它们的卵,就等于是在杀生啊!佛说:‘人若是凶恶残暴,不相信因果报应的道理,敢去捕捉刚出生的幼小禽鸟,和吃它们的蛋,使飞禽鸟类失去了它们的孩子,因而悲伤的啼叫;甚至伤心到眼中出血,这种人会得到孤独没有儿子的报应啊!’