“骨肉忿争”翻译解析典故
【原文】
骨肉忿争。
【解释】
父子兄弟骨肉至亲,在忿怒的争吵。
【分析】
唐朝的张公艺,九代同堂住在一起,靠得只是一个忍字;而忿怒争吵,就是因为不能够忍的缘故;父子兄弟骨肉之间,若是执著道理,便会伤到感情,而伤到了感情,也就不是道理了啊!所以骨肉之间,怎么可以随便的忿怒争吵呢?
骨肉忿争。
父子兄弟骨肉至亲,在忿怒的争吵。
唐朝的张公艺,九代同堂住在一起,靠得只是一个忍字;而忿怒争吵,就是因为不能够忍的缘故;父子兄弟骨肉之间,若是执著道理,便会伤到感情,而伤到了感情,也就不是道理了啊!所以骨肉之间,怎么可以随便的忿怒争吵呢?